Президент Украины накануне побывал в Конгрессе и Белом доме. Фото: www.globallookpress.com / Presidential Office of Ukraine Знаменитый Зигмунд Фрейд говорил, что с виду незначительные оговорки в словах служат для реализации бессознательных желаний и внешних проявлений неразрешенных конфликтов. И вот переводчица президента Украины Владимира Зеленского совершила оговорку прямо по Фрейду. Во время своего выступления перед журналистами после посещения Конгресса США, она попросила денег на «преступления». Видео было показано в прямом эфире Белого дома. Зеленский выступал на пресс-конференции, где говорил о помощи Украине, в том числе и деньгами. Переводчица, которая транслировала его речь на английском, случайно оговорилась и попросила денег совсем не для страны. «Я надеюсь, что Конгресс одобрит финансовую помощь для наших преступлений», — перевела она слова главы Украины. В своем переводе она вместо слова country, что значит страна, сказала crime, что значит преступление. Владимир Зеленски
Оговорочка по Фрейду: что попросила переводчица Зеленского у американцев
22 декабря 202222 дек 2022
1141
1 мин