Композиция Cómo hablar хотя и не была заглавной песней на альбоме "Una pequeña parte del mundo", но именно на неё был выпущен первый сингл и для неё существует малобюджетный минималистичный официальный видеоклип. Трек достаточно длинный и в классических версиях длится более 4 минут, хотя на концертах был большой разброс по длительности.
Акустическая версия 2000 композиции "Cómo hablar" группы Amaral
Зрители и фанаты выше ставят ранние версии песни, где упор был на голос и харизму Евы, а не на музыкальные составляющие. Вот несколько комментариев 2000-2005 года: "Ева Амарал в чистом виде. Тот, кто видел её эволюцию, не смог бы не любить её. Это её истоки, её начало. - Эдуардо Шарп Альба
Отлично. Моя любимая песня. Прекрасная интерпретация. - Даниэль Луис
Вау, как чудесно! Это одна из тем, которые мне нравятся больше всего. - Клаудиа Менезес
Не из-за того, какая ты, не из-за того, как ты выглядишь, не из-за того, как ты поешь. Ты олицетворяешь любовь, которую я всегда хотел, Амарал. Я восхищаюсь тобой! - Эрнест Лоренте
Как приятно быть частью этой культуры, это и есть настоящая латинская культура, а не та фигня, которую нам сегодня продают под латинской культурой, красота Евы усиливается её пением. С любовью и уважением из Чили. - Серхио Альварес
Электрическая версия 2000 композиции "Cómo hablar" группы Amaral
В течении 2000 года группа предложила фанатам различные интерпретации композиции, но в целом все они были достаточно коммерческими. Я бы не стал называть это роком, скорее это очень качественная поп-музыка. При этом если читать комментарии. то можно увидеть много откликов из Аргентины, Чили и других стран, которые находятся далеко от Испании и для которых испанский язык является или преобладающим или в этих странах большая испаноговорящая диаспора. Различные версии песни посмотрело большое количество человек, что для таких не самых известных в США или в Англии групп является большим успехом. В целом из "старых" версий могу отметить ту, которая исполнена для (Música sí) RTVE в 2000.
Версия 2005 композиции "Cómo hablar" группы Amaral
Пришло время познакомить читателей блога с текстом песни.
Si volviera a nacer, si empezara de nuevo,
volvería a buscarte en mi nave del tiempo.
Es el destino quien nos lleva y nos guía,
nos separa y nos une a través de la vida.
Nos dijimos adiós y pasaron los años,
volvimos a vernos una noche de sábado,
otro país, otra ciudad, otra vida,
pero la misma mirada felina.
A veces te mataría, y otras en cambio te quiero comer,
ojillos de agua marina.
Como hablar, si cada parte de mi mente es tuya
y si no encuentro la palabra exacta, como hablar.
Como decirte que me has ganado poquito a poco
tu que llegaste por casualidad, como hablar.
Como un pájaro de fuego que se muere en tus manos,
un trozo de hielo deshecho en los labios,
la radio sigue sonando, la guerra ha acabado,
pero las hogueras no se han apagado aun.
Como hablar, si cada parte de mi mente es tuya,
y si no encuentro la palabra exacta, como hablar.
Como decirte que me has ganado poquito a poco,
tu que llegaste por casualidad, como hablar.
A veces te mataría y otras en cambio te quiero comer,
me estas quitando la vida, como hablar...
Фрагмент концерта группы Amaral в Мадриде 17.06.2006 совместно с Антонио Вегой
Если бы я снова родилась, если бы начала всё заново, я бы опять тебя стала искать на своей машине времени. Это судьба, что нас ведёт и нами руководит, нас разлучает и нас объединяет на протяжении жизни. Мы сказали друг другу прощай, и прошли года, и вот снова мы увиделись в ночь субботы. Другая страна, другой город, другая жизнь, но всё тот же кошачий взгляд. Иной раз я бы тебя убила, но иногда, наоборот, мне хочется тебя зацеловать, твои глаза цвета морской волны.
Как говорить, если ты всё время у меня в голове и если не нахожу точные слова, как говорить. Как сказать тебе, что ты меня победил потихоньку. Ты, который пришёл случайно, как сказать.
Как жар-птица, которая умирает в твоих руках, кусок льда, тающий на губах. Радио продолжает звучать, война закончена, но кострища ещё не потушены.
Иной раз я бы тебя убила, но иногда, наоборот, мне хочется тебя осыпать поцелуями. Ты лишаешь меня жизни, как говорить...
Версия 2008 композиции "Cómo hablar" группы Amaral
Песня написана в содружестве Евой и Хуаном. В последнее время композиция часто исполняется именно дуэтом. То есть Ева поёт, а играет только Хуан. Конкретно эту версию также украшу несколькими комментариями.
Когда голос и гитара стоят целого оркестра. - Карлос Андрес Рего Эдрейра
Какая красивая песня и этот сладкий голос, который характеризует испанцев!! Эта песня мне очень близка и я думаю многие и многие - Андреа Ломбарди
Посвящается тем из нас, кто хочет вернуться в прошлое, развернуться и вернуться в реальность. - Мария дель Росарио Гуарда Барриос
Кстати из всех песен группы - эта одна из самых обсуждаемых на видеохостингах. К примеру версия 2008 за короткий период набрала более 70 комментариев.
Закончу этот пост ремастерированной версией 2012 года.
Ремастерированная версия 2012 композиции "Cómo hablar" группы Amaral