демонический двойник человека, воплощающий темные стороны его личности.
Слово пришло в русский язык из немецкого, в котором дословно переводится как двойной (doppel) ходок (gänger).
Впервые термин был использован в романе «Зибенкэз» Ж. Поля в 1796 году. Его пример вдохновил целую плеяду авторов, творивших в эпоху романтизма в XIX веке. Образ мистического близнеца встречается в произведениях Э. Гофмана («Эликсиры Сатаны», «Песочный человек»), Э. По («Вильям Вильсон»), Р.Л. Стивенсона («Странная история доктора Джекила и мистера Хайди») и Ч. Диккенса («Повесть о двух городах»).
Не обошла мода на дьявольских двойников и русскую литературу. «Шинель» Н.В. Гоголя, «Двойник» Ф.М. Достоевского и «Сильфида» В.Ф. Одоевского являются классическими примерами приема двойничества. Следует однако заметить переход мистической составляющей образа в сторону психологизма, характерный для отечественных писателей.
Со временем тема доппельгангера получила развитие в достаточно вольных вариациях в книгах в жанре «фантастика» и кинематографе.
#orater #ораторскийфитнес #доппельгангер #литература #XIXвек #эпохаромантизма