Привет всем!
Сегодня перевод будет в начале, чтобы никто не сбежал раньше времени. :))
Шутка, просто так получилось. :)
В этот раз перевела-переделала песню "А ты возьми и позвони".
(Поется на испанском под оригинальную музыку).
А вот классное видео с этой песней из ютуб: Сколько энергии! Просто супер!
Там еще в конце веник подарили для бани. :)
Здорово, что люди так много Юру снимали на концертах.
Большое спасибо им! Вновь одинокая луна в мое окно
Otra vez una sola luna ya está
Снова одинокая луна
Следит как мучаюсь один я без тебя
En el cielo gris que despidió al sol brillado
Появилась на сером небе, которое прогнало светившее солнце
Я понимаю, этой ночи все равно
Yo entiendo que a la noche le da igual
Я понимаю, что ночи всё равно
Что ты обиделась не просто на меня
Que alguien quiere ver solo los días claros
Что кто-то хочет видеть только ясные дни Припев:
А ты возьми и позвони, но только в трубку не молчи
La noche gris, oscuridad suya son parecidas a una persona c