Аргентина - чемпион мира по футболу. Ура! Почти всю ночь мы не спали. Город бурно гулял. Только под утро я более-менее отдохнула. Но в голове все равно настоящая солянка. У нас не решенными остаются - имена для малышей. По этому поводу возникли некоторые разногласия и мы чуть не поругались. Оказывается мы с мужем, совершенно по-разному к этому относимся. Не полярно, но для меня критично.
Я считаю, что нужно подойти ответственно. Имя же на всю жизнь! Например, я не хочу чтобы моих мальчишек дразнили в школе и придумывали им клички связанные с именами. Во-вторых, они двойняшки и надо назвать - созвучно. В-третьих, сочетание с отчеством. Потом, не менее важно - как будут звучать их имена на испанском. Ну и в идеале, мне бы хотелось знать их значение и происхождение.
Из русских мужу нравятся - Артур и Ярослав. Вроде оба нормально сочетаются с отчеством Игоревич. Он еще и шутит, по этому поводу - "начало и конец алфавита в семье будет". А мне не нравится! Есть в этом какой-то диссонанс на мой взгляд. Да и Артур - "человек-медведь", с валлийского как-то совсем не очень.
Второй предложенный вариант моим мужем это аргентинские - Фернандо(умный) и Федерико(мирный). К значению у меня претензий нет. А вот Федерико Игоревич звучит смешно. Да и Фернандо не лучше! И как я их ласкательно называть буду? Пока мы в тупике, а время уже поджимает.
Мои предложения муж тоже не принял. Надеюсь - одумается! Я все таки склоняюсь к исконно нашим. Если бы решала сама, то назвала бы - Владислав и Владимир или Алексей и Артемий. Я уже и на Ярослава согласна! А вот за второе имя - пока воюем.
А как вы выбирали имена для своих детей? На что опирались и ориентировались? Были ли разногласия со второй половинкой? И что из этого вышло? Как в итоге назвали? Или как мечтаете назвать. Оставляйте свои комментарии, мне они сейчас ох, как нужны и полезны. С удовольствием прислушаюсь к советам.