Делать ошибки при изучении языка - это совершенно нормально, ведь ни один гений не сможет быстро и без проблем овладеть всем набором грамматических правил и тонкостями произношения.
Другое дело, что ошибки нужно исправлять вовремя, иначе вы продолжите “тянуть” их за собой и будете совершать элементарные ошибки новичков, даже добившись хорошего уровня знаний в целом. Сегодня эксперты онлайн-школы Токи расскажу про три ошибки, которые исправляются очень легко - нужно только немного времени и, конечно же, желания.
Преподаватели онлайн-школы TOKI делятся только практическими советами и рекомендациями. Мы стараемся в своем блоге оказать помощь в изучении английского языка. В скрытом посте мы подобрали 5 самых эффективных приложения для смартфона, которые помогают учить английский. Подписывайтесь на канал, обновляйте страницу, чтобы увидеть пост.
Различие между that и what. Учителя онлайн-школы Токи отмечают, что очень многие ученики при чтении путают слова that и what, причем даже сами не могут объяснить, почему. Возможно, дело в том, что на русский оба эти слова переводятся как “что”. Чтобы избавиться от этой ошибки, достаточно запомнить, что слово, которое начинается с w, читается со звуком [w], а с t - через звонкий межзубный th. Кстати, функции у этих слов тоже совершенно разные: that - указательное местоимение и связка в предложении, а what - вопросительное слово.
Различия между see, look и watch, а также hear и listen. Действительно, с непривычки в этих словах легко запутаться. Давайте разбираться: see и hear - “видеть” и “слышать”, не прилагая к этому никаких усилий, тогда как look - смотреть на что-то специально, watch - наблюдать, а listen - слушать (опять же, намеренно). Поэтому “смотреть телевизор” - to watch TV, a “слушать музыку” - to listen to music.
Давайте разберем несколько примеров.
I saw a tiger in the zoo yesterday. The tiger was watching people. It looked at me when I came closer. - Вчера я видела в зоопарке тигра. Тигр наблюдал за людьми. Он посмотрел на меня, когда я подошла ближе.
Listen, nightingales are singing! - Really? I cannot hear anything. - Слушай, соловьи поют! - Правда? Я ничего не слышу.
И, наконец, третья ошибка, о которой мы расскажем сегодня - использование too в значении “тоже” в отрицательных предложениях. В них следует использовать не too, а either.
I like leopards, but I don’t like gorillas. - Oh, I don’t like them, either! And I like leopards, too, they are beautiful. - Мне нравятся леопарды, но я не люблю горилл. - О, я тоже не люблю горилл! И мне тоже нравятся леопарды, они очень красивые.
Вот так - надеемся, что наши советы помогут вам разобраться с этими ошибками раз и навсегда.
Не забудьте подписаться на канал, чтобы не пропускать новые материалы, и обязательно приходите на пробное занятие в онлайн-школу Токи - это бесплатно для всех новых учеников!