Представитель книжного сервиса «Литрес» сообщил ТАСС, что не убирал из поиска книгу итальянского детского писателя Джанни Родари «Приключения Чиполлино», так как ее электронной версииа русском не было там с момента основания сервиса. Аудиверсия на русском сейчас недоступна из-за юридической проблемы у правообладателя.
Ранее ряд блогеров и писателей рассказали у себя в телеграм-канал и соцсестях о том, что из библиотек книжных сервисов «Литрес» и «Букмейт» (владеющая сервисом ирландская компания «Букмейт лимитед» признана в России иноагентом) убрали книги о Чиполлино на русском языке якобы из-за того, что ее герои революционеры.
«Электронной книги „Приключения Чиполлино“ на русском языке не было в „Литрес“ с момента основания сервиса, поскольку у правообладателя бумажной версии не было прав на электронную, а по аудио недавно закончились права у правообладателя — издательского дома „Союз“. На белорусском, итальянском и азербайджанском книга в электронном виде есть», — сообщили в пресс-службе «Литрес».
Евгений Капьев, генеральный директор издательства «Эксмо», которому принадлежат права на бумажную версию русскоязычной книги, подтвердил, что информация об удалении «Приключений Чиполлино» с «Литреса» не соответствует действительности. Он уточнил, что у «Эксмо» нет прав на электронную и аудиоверсию книги. «Некоторые популярные авторы/блогеры поместили пост, что мы сняли „Чиполлино“ с „Литреса“ и „Букмейта“. На всякий случай их там никогда и не было. У нас нет прав уже давно на электронку и аудио. Но хайп авторы поймали», — написал Капьев в своем телеграме.