Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Лунное затмение

В фильме Netflix о Гарри и Меган отредактирована знаковая речь королевы Елизаветы II

Многие поклонники королевской семьи помнят речь, которую королева (в тот момент - принцесса) Елизавета II произнесла в свой 21 день рождения. - Я хотела бы сделать это посвящение сейчас, это очень просто, - говорит королева Елизавета II. - Я заявляю всем вам, что вся моя жизнь, долгая она или короткая, будет посвящена служению вам и служению нашей великой имперской семье, к которой мы все принадлежим. Однако, как отметила специалист по речи и коммуникациям Сьюзи Эшфилд, в третьем эпизоде первой части фильма о Гарри и Меган, кусок речи королевы убран, что придает ей принципиально иной смысл. В видео под названием "Королева против Netflix. Найди отличие..." Сьюзан говорит:
- Я не собиралась ничего говорить о документальном фильме Netflix о Гарри и Меган, потому что это не имеет ко мне никакого отношения. Я тренер по коммуникациям. Я помогаю людям произносить речи. Но мне очень нравятся речи, поэтому, когда кто-то сказал мне о каком-то потенциальном редактировании, которое могло прои

Многие поклонники королевской семьи помнят речь, которую королева (в тот момент - принцесса) Елизавета II произнесла в свой 21 день рождения.

Фото из сети Интернет
Фото из сети Интернет

- Я хотела бы сделать это посвящение сейчас, это очень просто, - говорит королева Елизавета II. - Я заявляю всем вам, что вся моя жизнь, долгая она или короткая, будет посвящена служению вам и служению нашей великой имперской семье, к которой мы все принадлежим.

Фото из сети Интернет
Фото из сети Интернет

Однако, как отметила специалист по речи и коммуникациям Сьюзи Эшфилд, в третьем эпизоде первой части фильма о Гарри и Меган, кусок речи королевы убран, что придает ей принципиально иной смысл.

В видео под названием "Королева против Netflix. Найди отличие..." Сьюзан говорит:

Фото из сети Интернет
Фото из сети Интернет

- Я не собиралась ничего говорить о документальном фильме Netflix о Гарри и Меган, потому что это не имеет ко мне никакого отношения. Я тренер по коммуникациям. Я помогаю людям произносить речи. Но мне очень нравятся речи, поэтому, когда кто-то сказал мне о каком-то потенциальном редактировании, которое могло произойти в речи королевы на 21-й день рождения, я решила это проверить.
Фото из сети Интернет
Фото из сети Интернет

Поскольку эта речь королевы Елизаветы II - знаковая, существует и в виде записи, и в виде стенограммы, то г-жа Эшфилд без труда установила, что в отредактированном виде в фильме Netflix она звучит так:

Фото из сети Интернет
Фото из сети Интернет

- Я заявляю всем вам, что вся моя жизнь, долгая или короткая, будет посвящена служению нашей великой имперской семье, к которой мы все принадлежим.

Слова "будет посвящена служению вам", что подразумевает - "служение нации" или "служение народу" выброшены. Сьюзан Эшфилд комментирует:

Фото из сети Интернет
Фото из сети Интернет

- Вы слышали разницу? А вы заметили, как всего лишь удаление нескольких слов полностью меняет смысл утверждения? Я не знаю, какой здесь урок, но я полагаю, что если вы собираетесь говорить и это будет записано, есть шанс, что вас неправильно процитируют, ваши слова могут быть вырваны из контекста или, как в этом случае, некоторая часть может быть удалена, чтобы изменить смысл самого утверждения. Так что постарайтесь не допустить, чтобы это случилось с вами. Но если это случится с вами, помните, что найдутся люди, которые могут это заметить.
Фото из сети Интернет
Фото из сети Интернет

Между тем, аналитики в США уже заявляют, что фильм о Гарри и Меган может вызвать у свободолюбивых американцев неприязнь к британцам и Великобритании, в том числе из-за приверженности последних к монархии.

Не поэтому ли в "отредактированной" речи королеву выставляют махровой империалисткой, которая клялась служить только "имперской семье" (читай - наследию колониализма), убирая буквально несколько слов - о служении её подданным?