Найти тему

Любимая книга актрисы Шэрон Тейт "Тэсс из рода д'Эрбервиллей": читаем и смотрим экранизации

Роман Томаса Гарди (в некоторых источниках - Харди) "Тэсс из рода д' Эрбервиллей: Чистая женщина, правдиво изображенная" был опубликован в 1891 году. Первое время текст печатался в усеченном варианте, подвергшись беспощадной цензуре, но всё равно шокировал читателей викторианской эпохи и получил противоречивые отзывы. Сам Гарди вложил очень много сил в "Тэсс" и тяжело переживал всё, что происходило с его произведением.

Томас Гарди написал четырнадцать романов, многие из которых были экранизированы, но его имя обычно ассоциируется именно с "Тэсс из рода д' Эрбервиллей". Это произведение стало предпоследним сочинением в прозе, после него писатель выпустил еще один роман и обратился к стихам, считая, что в поэзии лучше сможет выразить свои мысли. Исследователи полагают, что к этому решению Гарди подтолкнули бесжалостная критика и жёсткая цензура, переросшие практически в травлю автора.

Спустя годы этот роман вошел во всевозможные списки лучших произведений мировой литературы. Я давно хотела его прочитать, из последних сил удерживаясь от просмотра фильмов, поставленных по роману. Люблю сначала читать - потом смотреть. И сегодня расскажу о впечатлениях от романа и про две его экранизации. Первая - двухчасовая картина 1979 г. от Романа Полански, вторая - мини-сериал из четырёх эпизодов 2008 г. от BBC.

-2

С первой картиной связана трагическая история Шэрон Тейт. Жена Романа Полански очень любила "Тэсс из рода д'Эрбервиллей" и хотела, чтобы режиссёр экранизировал эту историю. Незадолго до гибели от рук последователей секты Мэнсона она подарила Полански роман Томаса Гарди. Спустя 10 лет после смерти жены и нерождённого ребёнка режиссёр сделал фильм "Тэсс" и посвятил его Шэрон. Может вы помните, в последнем фильме Квентина Тарантино "Однажды в Голливуде" есть эпизод, где Марго Робби, исполняющая роль Тейт, заходит в книжный магазин и покупает ту самую книгу. Странное и печальное стечение обстоятельств: актриса считала любимой книгу, посвященную несправедливой и трагической женской судьбе и сама стала героиней страшной и шокирующей своей жестокостью и бессмысленностью истории.

Шэрон Тейт и Роман Полански
Шэрон Тейт и Роман Полански

Мои впечатления после прочтения "Тэсс из рода д'Эрбервиллей"

.... Бедное поруганное имя! Сердце моё, как ложе, приютит тебя.

Именно эти строчки Шекспира выбрал Томас Гарди для своего романа, главная героиня которого очаровательная девушка-крестьянка Тэсс: чистая душой, смышлёная, но при этом наивная и доверчивая. Ей не повезло появиться на свет в семье достаточно безалаберных родителей: отец любит выпить и не очень любит работать, а мать не считает нужным передавать житейский опыт и знания дочери, а только мечтает "продать" красоту и обаяние Тэсс подороже. Как старшая дочь, она вынуждена заботиться и о младших детях, и о родителях.

Тэсс под натиском матери приходится пойти на работу к предполагаемым дальним родственникам, где она подвергается сначала настойчивым "ухаживаниям", а потом - насилию со стороны своего кузена и "хозяина" Алека д'Эрбервилля. Несмотря на то, что тогда она была практически ребёнком, согласно викторианским устоям, клеймо падшей женщины с Тэсс теперь на всю жизнь. Хотя даже в наше время жертву насилия зачастую обвиняют в том, что она "сама виновата". У меня этот абсурд вызывает только негодование.

- Я не понимала, чего вы добивались, пока не стало слишком поздно.
- Так говорит каждая женщина.
- Как вы смеете? - крикнула она... - Боже мой! я готова вышвырнуть вас из экипажа. То, что говорит каждая женщина, иные из них чувствуют. Неужели вам никогда не приходило это в голову?

Более того, Алек д'Эрбервилль - человек, который надругался над Тэсс, после случайной встречи через несколько лет начинает преследовать девушку и пытаться склонить к браку. А в это время она уже замужем за сыном священника Энджелом Клэром, который оказался слабым, зацикленным на своих обидах и на общественной морали мужчиной. Хотя изначально позиционировал себя, как человек с прогрессивными и широкими взглядами, свободным от предрассудков мышлением. Но, увы... Кроме этого на Тэсс валятся и другие беды. Вообще, Томас Гарди, конечно, её не щадит и хочется сказать: "Может хватит уже? Дайте героине и нам хоть немного счастья!"

Даже мне - человеку, который любит викторианские романы было не очень легко читать "Тэсс". Томас Гарди слишком подробно описывает суть общественных устоев, сельскохозяйственных работ, дойки молока и так далее, но с другой стороны это даёт понимание о том, как жили люди в то время, особенно женщины. Стоит отметить, что писателю удаётся совместить на страницах книги быт и лирику, повседневность и трагедию, как оно, в принципе, всегда и происходит в жизни. Например, в романе во время дойки коровы признаются в любви, а пока происходит снимание сливок с молока случаются и страстные поцелуи, и напряженные объяснения героев. Конечно, сейчас реалии сильно изменились и поэтому современному читателю сложно вникнуть в нюансы сеттинга, но чувства и люди остались такими же, так что читать всё равно достаточно интересно.

-4

Про женщин викторианской эпохи можно говорить бесконечно. Писатель акцентирует внимание именно на их изначально тяжелом положении, которое часто со временем становилось только хуже. Меня в романе буквально раздражала мать Тэсс - Джоан! На примере этой истории мы видим насколько важна роль матери в жизни молодой девушки, которая должна её оберегать, делиться опытом, учить. Но времена были другие, а прав у женщин в викторианскую эпоху почти не было и если она не вышла удачно замуж, то её судьба вряд ли сложится хорошо. Тогда очень важны были внешние правила жизни и определённый кодекс поведения в обществе, хотя всё это ломало множество судеб. С одной стороны, учитывая особенности времени и положения женщин, Джоан хочет "счастья" для дочери в викторианском смысле это слова, но с другой, как мать она не очень-то справляется.

- Тебе следовало быть поосторожнее, раз ты не собиралась женить его на себе.
- Ох, мама, мама! - крикнула измученная девушка, страстно бросаясь к матери, словно её бедное сердце готово было разорваться. - Могла ли я что-нибудь знать? Я была ребёнком, когда ушла отсюда четыре месяца назад. Почему ты не предостерегла меня? Богатые дамы знают, чего им остерегаться, потому что читают романы, в которых говорится о таких проделках; но я-то ничего не могла узнать, а ты мне не помогла.

В романе видна любовь Гарди к простым сельским жителям (он сам родился в маленькой деревне) и стремление зафиксировать детали исчезающего под натиском разрастающихся городов, индустриализации и технического прогресса крестьянского, близкого к природе мира. Например, он рассказывает, как люди противятся появлению паровых машин и предпочитают жить и делать всё "по-старинке". Человек во все времена страшится перемен и того, чего не понимает.

"Путём опыта, - говорит Роджер Эшем, - находим мы кратчайший путь после долгих скитаний". Нередко случается, что эти долгие скитания лишают нас возможности продолжать путешествие, - а тогда какой толк от нашего опыта? Опыт Тэсс Дарбейфилд был именно такого рода - бесполезный. Наконец узнала она, что нужно делать, но кому нужны теперь её дела?

Иногда, Гарди откровенно занимается морализаторством и объясняет банальные вещи, но подкупает задушевность и тепло, с которыми рассказывает нам эту историю писатель. Несмотря на все несовершенства, я считаю, что роман "Тэсс из рода д'Эрбервиллей" должна прочитать каждая девушка, возможно это убережет её от каких-то ошибок в жизни.

Роман вызвал интерес в театральных кругах, но Гарди долго не соглашался на адаптацию истории для сцены. Он считал, что невозможно избежать потерь важных смысловых частей произведения, но в конце-концов всё же написал сценарий. Спектакль был поставлен в Лондоне и прошел с большим успехом, а композитор Ф. д'Эрлангер написал оперу "Тэсс". В 1906 г. она была поставлена в Неаполе, а в 1909 г. Гарди присутствовал на репетициях и первом представлении музыкальной интерпретации своего романа в Лондоне.

Интересно, что бы писатель сказал об экранизациях своего произведения.

Итак, "Тэсс" 1979 г. от Романа Полански с Настасьей Кински в главной роли - это почти три часа невероятной красоты. Музыка, костюмы, пейзажи прекрасны (хотя съёмки проходили во Франции, а не в Англии), работа оператора завораживает. На "Оскаре" 1981 года фильм собственно и взял первые места в номинациях "Лучшие костюмы", "Лучшие декорации" и "Лучшая работа оператора".

-5

Но, честно говоря, Кински уж слишком хороша для деревенской девушки и смотрится инородным элементом на фоне остальных местных жителей. И, в принципе, подбор актёров оставляет вопросы.

Алек д'Эрбервилль в исполнении Ли Лосона не вызывает таких эмоций, как в книге. Здесь он скорее сразу производит какое-то отталкивающее впечатление, нежели притягивает, завораживает и пугает одновременно.

Тэсс и Алек д'Эрбервилль
Тэсс и Алек д'Эрбервилль

Питер Ферт, играющий Энджела Клэра, будто каменное изваяние, не показывает никаких эмоций и чувств, а между ними с Кински нет никакой химии. В общем, уныло и натянуто.

Несмотря на то, что история безрадостная, у Полански вся первая часть фильма будто залита солнечным светом, видимо, символизируя надежду на то, что всё еще может закончиться хорошо...

Кадр из фильма "Тэсс"
Кадр из фильма "Тэсс"

В целом, Полански двигается по канве литературного источника, но достаточно схематично, выпуская из поля зрения важные переходы из одного состояния героини в другое плюс иначе расставляет акценты, добавляет нюансы. Режиссёр делает упор на то, что Тэсс стала жертвой своей "провокационной" красоты.

Он показал Алека д'Эрбервилля более жестким и совсем лишил раскаяния в содеянном. Этот мужчина просто хочет обладать Тэсс, как красивой игрушкой, в нём нет никакой духовной борьбы. А еще, Полански в своей экранизации показывает, как Тэсс остается со своим "хозяином" после всего случившегося и всё же пытается стать его любовницей. В романе такого и в помине нет, ведь Гарди делает упор на чистоту души и стремлений Тэсс... она - жертва мужчин, общественных устоев и обстоятельств.

Роман Полански создал очень красивую картину, несколько переосмыслив произведение. "Тэсс" доставит эстетическое удовольствие, но всё же перед просмотром я бы советовала прочитать роман.

Мы знаем, что "BBC" создаёт добротные экранизации классических произведений и исторические фильмы, мини-сериал "Тэсс из рода Д`Эрбервиллей" 2008 г. - очередное тому доказательство.

-9

В шоу есть небольшие фактические неточности, например, девушки почти всегда ходят с распущенными волосами - красоты ради, даже на работу. Понятно, что такого быть не могло, но снят сериал с любовью и к первоисточнику, и к природе Англии. Здесь, в отличии от картины Полански, как раз, хочется похвалить каст шоу.

Джемма Артертон идеально попала в образ Тэсс: нежная, чистая и красивая девушка, но её красота не такая вызывающая, как у Настасьи Кински, а более сдержанная и тёплая, будто светящаяся изнутри.

Энджела Клэра играет сейчас уже популярный Эдди Редмэйн. Съёмки в "Фантастических тварях" открыли ему дорогу в топ самых востребованных актёров. Он очень хорошо подходит на роль Энджела.

Актёр Эдди Редмэйн
Актёр Эдди Редмэйн

Между Тэсс и Энджелом чувствуется напряжение, влечение и душевное тепло, которого так не хватало в версии Романа Полански.

Алек д'Эрбервилль получился максимально таким, каким его описывает Гарди: притягательным красавцем и одновременно дерзким, вызывающим опасения человеком.

К тому же, как и в книге, он всё же пытается встать на путь исправления, но после случайной встречи с Тэсс, спустя несколько лет после произошедшего, становится буквально одержим ею. Хотя он даже по-своему любит эту девушку, ну, как умеет.

Кадр из сериала
Кадр из сериала

К достоинствам сериала можно отнести нетривиально и очень гармонично выстроенные мизансцены, потрясающей красоты пейзажи, хорошую игру актёров - они, в отличии от предыдущего фильма, дают широкую палитру эмоций, ты проникаешься их переживаниями.

Кадр из сериала
Кадр из сериала

Сериал BBC снят максимально приближенно к роману и с вниманием к важным деталям, так что если вы не хотите читать "Тэсс", то я рекомендую посмотреть именно эту экранизацию, а не картину Романа Полански. Она получилась более живой и естественной, чем достаточно театральная версия известного режиссёра.

Тэсс - Настасья Кински
Тэсс - Настасья Кински
Тэсс - Джемма Артертон
Тэсс - Джемма Артертон

Друзья, буду рада вашим лайкам и подписке на канал! Здесь я рассказываю про кино, книги и культуру для девушек, но не только. Мужчинам в рядах своих подписчиков я тоже буду очень рада:)