Найти тему
Ганиман и его легенды

Переводческая Среда: культурная основа современного Таиланда

Таиланд или Prathet Thai – с тайского означает «Земля свободных людей». Для жителей Запада Таиланд в основном ассоциируется с остро-сладкими и пряными блюдами, которые подаются в тысячах тайских ресторанчиков. Сегодня эти заведения привносят разнообразие в культуру общепита, а также влияют на формирование коллективного вкуса во всём мире.

Книга, которую я выбрал для еженедельной рубрики "Переводческая Среда" – "Краткая история Таиланда. Монархия, война и несгибаемость нации: захватывающая история Золотого королевства, расположенного в самом сердце Азии", автор – Ричард А. Рут
Книга, которую я выбрал для еженедельной рубрики "Переводческая Среда" – "Краткая история Таиланда. Монархия, война и несгибаемость нации: захватывающая история Золотого королевства, расположенного в самом сердце Азии", автор – Ричард А. Рут

Едва ли у вас получится отыскать город в Северной Америке, Великобритании или Австралии, в котором не найдётся хотя бы одного тайского ресторана. Только вот привычное меню, в котором присутствуют Зелёный карри (kaeng khiao wan), лапша Пад-тай, Массаман-карри и Салат из зелёной папайи, вероятнее всего, введёт вас в заблуждение.

Ресторан My Thai, источник: https://clck.ru/332EoK
Ресторан My Thai, источник: https://clck.ru/332EoK

Велик соблазн поверить, что эти блюда аутентичны и однородны по рецептуре. Хотя в действительности Пад-тай – это всего лишь тайская вариация китайской лапши; Массаман-карри – вклад этнических малайцев из мусульманских районов южного Таиланда; а Салат из зелёной папайи, который для многих является чуть ли не квинтэссенцией тайской кухни, на самом деле – наследие лаосцев, проживающих на северо-востоке Таиланда.

Даже сладости, к примеру, вкуснейший кокосово-яичный заварной крем, который подают в лучших тайских ресторанах, был придуман в португальской резиденции Сиама шестнадцатого и семнадцатого веков.

Зелёный карри, возможно, наиболее тайское блюдо из всех, перечисленных выше, но даже его варят из специй и овощей, которые ввезены в Таиланд из других стран.

Тайский зелёный карри, источник: https://clck.ru/332FFg
Тайский зелёный карри, источник: https://clck.ru/332FFg

Пожалуй, кто-то бы мог выбрать на роль самого аутентичного блюда знаменитый жасминовый рис. Однако и он обязан своему происхождению сортам, изначально произраставшим не в Таиланде, а в Камбоджи, Лаосе и других государствах Юго-Восточной Азии.

Таиланд, равно как и блюда из любимого нами меню, объединил в себе отголоски многих культур, традиций и систем верований со всей Азии и, конечно же, со всего мира.

Большая часть того, что мы привыкли называть тайским, является таковым лишь в современном контексте, отдалённо связанным с исконной историей и культурой Таиланда.

Таиланд всегда был и будет больше, чем просто «Землёй тайцев». Это удивительно неоднородная страна. Её этносы и традиции многое переняли не только от Юго-Восточной Азии, но также и от самих Юга и Востока. Китайцы, лаосцы, мусульмане и даже фаранги (кавказцы или белые люди), культурное наследие которых мы видим в ресторанных меню, играют важную роль в истории Таиланда.

Карта Таиланда, источник: https://ru.pinterest.com
Карта Таиланда, источник: https://ru.pinterest.com

Их влияние привело к политическим и культурным изменениям, которые мы обязательно обсудим на страницах данной книги.

Это особенно верно для столицы Таиланда, известной миру как Бангкок. Её культура и главные исторические деятели, которых мы упрощённо называем тайцами, в действительности имеют отношение не только к Таиланду.

Как и сам Бангкок, они многогранны, сложны, космополитичны и подвержены постоянному развитию.

Отрывок из книги Ричарда А. Рута "Краткая история Таиланда"
Перевёл Д. В. Ганиман (Dен Dзен)