Русский язык хоть и не входит в пятерку самых сложных языков мира (как тот же китайский или арабский), но трудностей при его изучении возникает множество. Особенно у иностранцев, которые пытаются выучить русский. Одни только омонимы могут поставить в тупик. Омонимы - одинаковые по написанию и звучанию, но разные по значению слова. Пример: за́мок и замо́к. Представляю вашему внимаю подборку переписок с иностранцем, который пытается разобраться в некоторых трудностях языка. Джона можно понять, ведь не все смогут объяснить эту логику (филологи не в счет). Даже носители языка не всегда могут ответить на такие хитрые вопросы. Роберту повезло, что попался человек, обладающий такой информацией! Иногда как вылетит нужное слово из головы... И хоть весь расстарайся, не вспомнишь... Имена с их краткими формами и правда бывают как забавными, так и не очень понятными. Но главное, чтобы самому человеку нравилось. Даже если он Иннокентий, а близкие зовут его ласково Кешей. Так и надо! Если не знаешь
5 переписок с иностранцем, которого русский язык ставит в тупик: забавные нелепицы и нелогичные слова
13 декабря 202213 дек 2022
4998
1 мин