Странным решением со стороны государства, на мой взгляд, пытаться влиять на язык не через культуру или массмедиа, а через законы. Если посмотреть на русский язык в разрезе сотен лет, мы заметим, что огромное количество заимствований из других языков очень органично вплелось в русский язык. Некоторые из них даже от злейших врагов нашей необъятной родины. И как-то столько времени никто не рефлексировал по этому поводу, так что происходит? Если вам, допустим, не нравится слово хайп — пришло в массе своей из тикитоков, инстаграммов, ютубов и прочих соц.сеточек и отлично вписалось в повседневную жизнь миллионов. Берём описание из википедии: Хайп (от англ. hype — «шумиха») — агрессивная и навязчивая реклама, целью которой является формирование предпочтений потребителя. Вот читаю это слово шумиха и не могу вспомнить, когда я в жизни использовал данное слово xD А вот определение из той же википедии: Шуми́ха (разг., неодобр.) — постоянное оживлённое обсуждение чего-либо; толки, разговоры по п