Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Елена Батьковна

Ким Хён Джун, рубрика "Заметки на полях": японский язык от Лидера

Спасибо группе Kim Hyun Joong 김현중 | Оfficial community за интересность!👍 В декабре у Хён Джуна запланирован Рождественский фанмит в Японии, одна из его частей названа "Нежный Хен Джун" (произносится "Ясоши Хен Джун") Собственно, интересность😉 На концерте в Будокане в 2012 году, когда он начал представлять новую песню "Marry me”, Хён Джун сказал: "Это песня с "яроши" настроением". Зал ахнул и засмеялся, и он мгновенно поправился : "Ясоши, ясоши". Дело в том, что "Яроши" означает что-то типа "иzвращенец", а "Ясоши" - нежный, дружелюбный, мягкий!!!  Причем, после поправки, Хен Джун еще и так пошутил, как будто это зрительницы виноваты со своим воображением 😂 Видео начинается как раз с этого момента‼

Спасибо группе Kim Hyun Joong 김현중 | Оfficial community за интересность!👍

В декабре у Хён Джуна запланирован Рождественский фанмит в Японии, одна из его частей названа "Нежный Хен Джун" (произносится "Ясоши Хен Джун")

Собственно, интересность😉

На концерте в Будокане в 2012 году, когда он начал представлять новую песню "Marry me”, Хён Джун сказал: "Это песня с "яроши" настроением". Зал ахнул и засмеялся, и он мгновенно поправился : "Ясоши, ясоши".

Дело в том, что "Яроши" означает что-то типа "иzвращенец", а "Ясоши" - нежный, дружелюбный, мягкий!!! 

Причем, после поправки, Хен Джун еще и так пошутил, как будто это зрительницы виноваты со своим воображением 😂

Видео начинается как раз с этого момента‼