Правильны оба варианта, но тот, что с точкой, употребляется в американском английском, а без точки – в британском. А какие ещё сокращения употребляются таким образом?
Итак:
• В британском английском все сокращения подобного рода пишутся, как правило, без точки:
Mr Smith – г-н Смит
Mrs Smith – г-жа Смит (обращение к замужней женщине; произносится [ˈmɪsɪz])
Ms Smith – г-жа Смит (нейтральное обращение к женщине безотносительно к семейному положению; образовано как слияние обращений ‘Mrs’ и ‘Miss’; произносится [mɪz] или [məz])
Dr Smith – доктор Смит
Prof Smith – профессор Смит
No 10 – № 10
• В американском английском все сокращения подобного рода всегда пишутся с точкой:
Mr. Smith – г-н Смит
Mrs. Smith – г-жа Смит (обращение к замужней женщине; произносится [ˈmɪsəz])
Ms. Smith – г-жа Смит (нейтральное обращение к женщине безотносительно к семейному положению; образовано как слияние обращений ‘Mrs.’ и ‘Miss’; произносится [mɪz] или [məz])
Dr. Smith – доктор Смит
Prof. Smith – профессор Смит
No. 10 – № 10
* * * * *
Смешение написания с точкой или без точки недопустимо.
Да, раньше и в британском английском писали с точкой, но в современном британском английском языке такого в массовом порядке давно уже нет.
У себя на сайте мы уже объясняли эту тему – вот здесь.