Найти тему
Мама Даша 🦈

Книга, которую читало 3 поколения нашей семьи

Сегодня я покажу вам книгу, в которой живёт моя душа. Это "Волшебник Изумрудного города". Она не простая: моему экземпляру в этом году исполнилось 62 года.

Так беззаветно любить можно только те истории, что мы читали в детстве. Читали и верили.
Если меня попросят вспомнить, как бабушка читала мне в детстве, я вспомню именно эту книгу.

Уже тогда она была потрепанной и видавшей виды. Но бережно хранилась в книжном шкафу среди важных и напыщенных кожаных томиков Пушкина, Лермонтова и Достоевского.

Моя книга издана "Советской Россией" в 1960 году. Да она и не моя даже. Это экземпляр моей мамы, а если ещё точнее - её старшего брата.

Думаю, все знают, откуда Волков взял исходный сюжет для своих историй. Если же углубляться в детали, то автор был полиглотом, любил учиться, изучал в том числе иностранные языки. Книга про волшебника страны Оз попала к нему в руки как пособие для упражнений в кружке английского языка. Она так увлекла Волкова, что тот решил перевести историю для детей на русский язык, основательно переработав.

Впервые "Волшебник Изумрудного города" был издан в 1939 году.

В 1959 году Александр Волков познакомился с начинающим художником Леонидом Владимирским, и «Волшебник Изумрудного города» вышел в свет с новыми иллюстрациями, признанными позднее классическими.

Именно такое издание сейчас лежит передо мной.

Слева - издание 2020 года. Справа - 1960.
Слева - издание 2020 года. Справа - 1960.

Когда моя дочь достигла того возраста, чтобы с интересом слушать историю о приключениях девочки Элли, я поняла, что нужно купить новую книгу.

Старая, как бы ни была мила моему сердцу, совсем поблёкла. А хотелось, чтобы иллюстрации художника Владимирского произвели на ребёнка впечатление. Плюс, была вероятность, что книга-пенсионер не переживёт новых читателей. Мы поставили её на почётное место на полке, и я стала искать современный аналог.

Оказалось, найти свежее издание с "классическими картинками" не так то просто. Поиски длились не меньше месяца. Наконец, мне повезло: экземпляр от издательства "АСТ" ("Малыш"), выпущенный к 100-летию Л. Владимирского, поселился у нас дома.

Новая книга оказалась большего размера - формат А4. Крупный шрифт, яркие картинки, отличная бумага и крепкая обложка - всё, что нужно для долгоиграющего жителя домашней библиотеки.

Я ни капли не сомневалась, что дочь полюбит эту историю также как я когда-то.

Мало того, читая с ребенком произведение Волкова, я с удивлением поняла, что этот волшебный мир до сих пор интересен мне самой. Такой же восторг я испытывала от книг Толкина и Роулинг. "Первый советский фентези-эпос" - так прозвал кто-то рассказы о Волшебной стране Гудвина.

Признаюсь честно, если бы не моя мама, то вряд ли бы издание 1960го года увидело мою дочь. Я не люблю хранить старые книги, потому что они собирают пыль (а моих детей природа наградила поллинозом). Но я рада, что этот экземпляр сохранился, и буду беречь его.

Возможно и нашу новую книгу однажды возьмут в руки мои внуки и правнуки. Ведь сказки не стареют.

❔ Вы храните дома книги из своего детства? Какие сказки были для вас самыми любимыми? Что бы вы хотели прочитать своим детям?