Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

"Ашхабадский Парфенон" в стиле советского модерна и его творцы

Это здание, именовавшееся в творческой среде времен СССР "Ашхабадский Парфенон", считается самым ярким в архитектуре Ашхабада середины 60-х — начала 70-х годов прошлого века. Оно построено в стиле так называемого советского модерна. Речь идет о Государственной республиканской библиотеке Туркменской ССР имени Карла Маркса. Строилось здание в течение 1969—1975 годов в самом центре Ашхабада на площади Карла Маркса архитекторами А. Р. Ахмедовым, Б. А. Шпаком, В. А. Алексеевым. Авторы были удостоены за свою работу Государственной премии СССР. Абдулла Рамазанович Ахмедов в течение многих лет был бессменным главным архитектором Ашхабадского горисполкома и ряд зданий туркменской столицы несет отпечаток его архитектурных пристрастий и вкусов. Именно при Ахмедове в Ашхабаде начали возводиться оригинальные здания из бетона, который использовался в то время только для строительства безликих типовых многоэтажек. Ахмедов как бы вдохнул в бетон искру вдохновения и итог долгой работы по возведению гл

Это здание, именовавшееся в творческой среде времен СССР "Ашхабадский Парфенон", считается самым ярким в архитектуре Ашхабада середины 60-х — начала 70-х годов прошлого века. Оно построено в стиле так называемого советского модерна. Речь идет о Государственной республиканской библиотеке Туркменской ССР имени Карла Маркса.

Строилось здание в течение 1969—1975 годов в самом центре Ашхабада на площади Карла Маркса архитекторами А. Р. Ахмедовым, Б. А. Шпаком, В. А. Алексеевым. Авторы были удостоены за свою работу Государственной премии СССР.

Государственная республиканская библиотека Туркменской ССР имени Карла Маркса
Государственная республиканская библиотека Туркменской ССР имени Карла Маркса

Абдулла Рамазанович Ахмедов в течение многих лет был бессменным главным архитектором Ашхабадского горисполкома и ряд зданий туркменской столицы несет отпечаток его архитектурных пристрастий и вкусов. Именно при Ахмедове в Ашхабаде начали возводиться оригинальные здания из бетона, который использовался в то время только для строительства безликих типовых многоэтажек.

Ахмедов как бы вдохнул в бетон искру вдохновения и итог долгой работы по возведению главной государственной библиотеки вызвал восхищение коллег. В профессиональной среде завидовали его творческой смелости и сравнивали с довоенными советскими авангардистами, чьи порывы была задавлены десятилетиями имперского сталинского стиля.

Ахмедова в его новаторском проекте поддержали советские скульпторы-авангардисты, которым было тесно в жестких идеологических рамках СССР — Эрнст Неизвестный, Вадим Сидур, Владимир Лемпорт, Вадим Космачев. Все они получили в дальнейшем широкое международное признание.

Вспоминает Вадим Космачев: «В начале 70-х годов прошлого века мне, тогда молодому, но с изрядными амбициями художнику, рассказали об архитекторе из Туркменистана, занятом поиском скульптора, способного создать доминанту для строящегося в столице республики, городе Ашхабаде, комплекса национальной библиотеки.

Этот город был мне знаком. Там, в доме моего дяди, Михаила Павловича Космачёва, учёного-ботаника, бывшего одним из основателей местного университета, мы, дети, и наша мать нашли спасительный приют после долгих скитаний по дорогам первых месяцев войны.

Одно это обстоятельство подавало надежду. Хотелось верить, что по прошествии тридцати с небольшим лет мне удастся по мере сил отдать долг за гостеприимство и хлеб. Правда, шансы выглядели весьма сомнительно.

Многим и, конечно, мне было известно, что в проекте комплекса библиотеки заняты художники, выходившие далеко из общего ряда, увешанные достижениями, скандалами, славой, перевалившей за края профессионального сообщества. В этой связи возникал вопрос: почему творческий багаж этих художников неадекватен образу доминанты, искомой автором проекта?

Ответ лежал на поверхности — предлагаемые образы были иллюстративны по сути, тематически по литературно-философскому содержанию не совпадали с характером визионерского мышления архитектора, за спиной которого явно чувствовались глубокие штудии архитектурных идей от Константина Мельникова и Ивана Леонидова до Корбюзье и Кензо Танге. Архитектор настойчиво искал и искал нечто такое, что могло бы стать аккордом к ритмам застывших в бетоне линий, к стеклянной клавиатуре оконных проёмов, к структурированной геометрии вертикальных и горизонтальных полей здания, интегрирующих зеркала бассейнов с фрагментами неба внизу и вверху.

Зодчего, столь глубоко погружённого в основы пластического языка, в культурном пространстве Союза встречать мне ещё не приходилось.

Государственная республиканская библиотека Туркменской ССР имени Карла Маркса, Конструкта
Государственная республиканская библиотека Туркменской ССР имени Карла Маркса, Конструкта

Творцы подобного склада и уровня уже ушли, растоптанные сапогами покроя 1930-х годов. Русский авангард был в моём сознании и в сознании друзей-подвижников иконостасом разрушенного храма.

Возникало неодолимое стремление продолжить прерванное движение сопоставимым действием. Именно поэтому с таким нетерпением я ждал и искал встречи с архитектором из далёкого, но близкого мне Ашхабада. И случай выпал. Как-то зимним вечером нечаянно и вдруг открылась дверь моей московской квартиры. Я увидел элегантно одетого человека средних лет с проникающим в душу бесконечного обаяния взглядом.

«Абдулла Рамазанович Ахмедов», — представился гость. Минута не прошла, а в голове уже звенело: «Мы свои и давно знакомы, расстались случайно, друг друга нашли и навсегда останемся вместе».

В тот короткий вечер просто и легко определился план и смысл будущей стальной конструкции, названной нами «Конструкта». А на дворе советская власть, национальная библиотека носит имя забредшего в пески Каракумов немца Карла Маркса, как и площадь рядом.

И все эти подводные камни, с прилипшим к ним мусором идеологии, скульптура-доминанта, становясь полнозвучным аккордом строящемуся комплексу, окрещённому, не помню кем, «Ашхабадским Парфеноном», должна будет открыто игнорировать.

Работа началась с горы эскизов, выполняемых на месте. На том же месте, супротив бруска фасада, между ещё не достроенными пандусами, я увидел чёткий абрис «Конструкты». Следом сама собой возникла модель, тут же сваренная из строительного хлама: кусков жести, арматуры и обрывков проволоки.

Цель модели — определить масштаб и динамику линий. Остальное — свободный поиск в реальном размере.

В этот начальный период производства «Конструкты» я почти ежедневно бывал на стройке и часто, затаив дыхание, наблюдал Абдуллу в деле, напоминавшем дела и методы архитекторов времен Филиппо Брунеллески и Андреа Палладио.

На завершающей фазе работ оставались незаконченными мелочи. Для Абдуллы, равно как и для упомянутых выше коллег, в архитектуре мелочей не существовало. С лекальной точностью рука моего друга выводила куском мела на поверхности бетона или на плоскостях деревянных опалубок линии шаблонов, которые завтра застывали в динамичные формы литого цемента.

И я на своей площадке с тем же стремлением к чистоте контура таким же куском чертил на листах шестнадцатимиллиметровой стали линии реза моих форм и радиусы гиба труб растущей на глазах «Конструкты».

Это родство рук, лепящих в полёте импровизаций полифонию составляющих здание и скульптуру элементов, как результат получило стиль — стиль, сливший в одно целое металл с бетоном, стеклом и водой комплекса.

В апреле 1975 года монтаж «Конструкты» совпал с завершающим периодом стройки «Ашхабадского Парфенона». Постепенно он начал принимать почитателей со всех концов страны. Скульптура стала его составной частью, но её судьба вызывала тревогу. Волна возмущения местных и центральных партийных элит росла, и Абдулле стоило большого труда уменьшать градус её кипения. В то же время он, пользуясь удобным и неудобным случаем, подчеркивал правильность своего выбора исполнителя доминанты.

Государственная республиканская библиотека Туркменской ССР имени Карла Маркса, Философский дворик
Государственная республиканская библиотека Туркменской ССР имени Карла Маркса, Философский дворик

В декабре 1979 года вместе с семьёй я оказался очарованным странником в пространстве иной культуры. Прощание с Абдуллой, открывшим меня самому себе в новом качестве творца, было одним из горьких, тяжело лёгших на сердце событий моей жизни. Мы расставались, не надеясь на встречу.

Благодаря библиотеке я получил опыт проектирования и реализации объектов для урбанизированной среды современного города. Моя художественная карьера на Западе началась с белого листа. И сейчас в этом листе можно увидеть длинный список городов центра континента, где живут родственники ашхабадской «Конструкты».

В заключение упомяну о недавней инициативе Венского центра архитектуры (AZ Wien), который, желая заполнить пустые страницы в истории зодчества ХХ века, совместно с рядом независимых кураторов Австрии и других стран, открыл сначала в Вене, а затем в Стамбуле (5 мая 2013 года) выставку. Выставка называлась «Советский модернизм 1955–1991 гг.».

Доминантой для экспонирования на берегах Босфора выбрали фрагмент из проекта для Национальной библиотеки Туркменистана с моделью «Конструкты», реконструированной в масштабе 1:20, с приложением текстов, фото и киноматериалов той поры.

В минуты открытия я как бы вновь увидел моего друга, мастера Абдуллу, в окружении замечательных людей, причастных к проекту «Ашхабадского Парфенона». Все были молоды, возбуждены и внимали вместе со мной звучащим в зале словам признания. Наша встреча всё-таки состоялась и, хочу верить, останется в памяти истории культуры нового времени.»

Помимо огромных читальных залов и книгохранилищ в библиотеки был спроектирован так называемый Философский дворик, где можно было посидеть, наслаждаясь прекрасной весенней или осенней ашхабадской погодой. Настоящий Храм знаний, ашхабадский Парфенон, выросший среди провинциальной советской застройки.

К сожалению, библиотека имела очень существенный недостаток: в силу высокой теплопроводности бетона в ней стоял ледяной холод зимой и духота жарким летом. Поскольку тогда не было современных средства кондиционирования воздуха, это представляло большую проблему для читателей и работников библиотеки. Однако благодаря усилиям сотрудников библиотеки, многие из которых отдали по несколько десятилетий любимому Дому Книги, там велась обширная пропагандисткая и просветительская работа, организовывались художественные выставки, тематические вечера поэзии, действовал собственный хор. Библиотека была одним из мощных культурных центров не только столицы, но и всей республики.

Сейчас Национальная государственная библиотека переехала в роскошное здание, входящее в комплекс Национального культурного центра. Она оснащена современной аппаратурой и предоставляет неизмеримо больше возможностей и комфорта. Однако, бетонный «Ашхабадский Парфенон» — это неотъемлемая часть истории не только туркменской столицы, но и мирового культурного наследия.

Жанна ПОВЕЛИЦЫНА,

историк