Среди сказок народов мира чаще всего встречаются вариации Золушки. Во многих сказаниях и легендах этот сюжет присутствует почти без изменений, разве что расцвечен национальным колоритом. Японский вариант этой сказки - "Пепельный цветок".
Рассматривать роскошные иллюстрации этой книги - просто эстетическое удовольствие!
Кроме того, можно увидеть необычайно колоритные японские наряды того времени, макияж, причёски, убранство в доме простых людей и в императорских покоях.
Волшебные превращения перед поездкой на бал тоже своеобразны - взмахом веера фея превращает капусту в паланкин, лягушек из пруда - в носильщиков, а сверчка - в лакея.
Конечно же сын императора был очарован прекрасной незнакомкой...
Но...
"В сердце ночи красавица скрылась,
Оставив лишь гета'.."
(гета - национальная японская обувь)
Сын императора был безутешен и разослал гонцов для поиска красавицы.
Помимо невероятно интересных и красивых иллюстраций (кстати, и бумага для этого издания использована нестандартная - дизайнерская, шелковистая), сама история написана певучим и поэтическим языком.
По моему мнению, это одно из самых красивых и необычных изданий сказки про Золушку.
А вы как считаете?