— Ты внимательно меня слушаешь?! — крик моей мамы в телефоне продолжает отвлекать.
— Не внимательно, но слушаю! — отвечаю ей, на ходу перепрыгивая через очередную лужу.
Чувствую себя акробатом на цирковой арене, стараясь перейти через главную городскую площадь. Сегодня резко потеплело, и снег начал таять, превращаясь в океаны грязи по всему городу. Путь от моего общежития до самого элитного отеля в центре в обычные дни занимает пятнадцать минут пешком, но в связи с погодной катастрофой, это время увеличивается в два раза.
— Я нашла информацию об этой компании на Baidu, их капитал превышает двадцать миллионов юаней! Штат сотрудников: более трехсот человек, — не унимается голос моей родительницы. — Но самое важное — они выходят сейчас на российский рынок, а значит, им нужны квалифицированные переводчики!
— Мама, скажи мне что-то, чего я еще не знаю! — стараюсь поддержать разговор.
— Ты должна произвести на них впечатление, чтобы они предложили тебе работу здесь, в Китае. Представляешь, как тебе повезет, если устроишься в Шэньчжэне? Это же всего час езды до меня!
— Ага. Ага, поняла! — Я смотрю по сторонам, чтобы безопасно перейти дорогу.
Успеваю отпрыгнуть назад, когда автомобиль на огромной скорости проносится возле меня, разбрызгивая воду из глубокой лужи.
— Ах ты черт! — начинаю злиться.
— Помни все правила этикета! Веди себя скромно, поменьше улыбайся, только серьезное лицо. Скажи, что твой дедушка из Шанхая. Все любят Шанхай!
— Как у него дела?
Мы с дедом разговаривали по телефону вчера вечером, но сам он о себе рассказывает всегда мало, новости о нем я узнаю от мамы.
— У кого? Ты меня слушаешь? Вера! — Она всегда очень громко произносит мое имя с китайским акцентом, особенно выделяя букву «р».
— Все, я уже на месте! Сколько у вас там сейчас времени? Обед ведь уже! Ты покушала? — включаю режим «заботы», чтобы подвести наш разговор к концу.
— Я сейчас отдыхаю, поэтому и звоню тебе! Кстати, не смей их об этом спрашивать? Слышишь?! Тебя примут за деревенщину!
В китайской культуре вопрос «Ты поел?» равносилен вопросу «Как у тебя дела?», эта традиция берет свои истоки из древности, когда еды было мало и многочисленный народ голодал. Если человек сумел поесть, значит, дела у него шли неплохо!
— Ма, перестань, пожалуйста. Никто так не подумает! К тому же я прекрасно знаю, что нужно делать. Что я, по-твоему, пять лет в университете изучала. Нам преподавали не только язык, но и основы ведения переговоров. Я через три месяца буду дипломированным специалистом по международным отношениям!
Самой, правда, до сих пор не верится. Но годы пролетели как одно мгновение, и скоро настанет момент распрощаться со студенческой жизнью и стать по-настоящему «взрослой».
Очередной прыжок через препятствие, и я чувствую, как, не долетев до конца, плюхаюсь в мутную слякоть. Брызги темными узорами остаются на моих светлых лакированных сапогах и задевают левую руку, опущенную вниз.
— Фу! — разглядываю грязь на себе. — За что мне это?
— Ты меня слушаешь?! — крик у самого уха.
— Мама, я все поняла! Позвоню вечером рассказать, как все прошло! Удачи мне и приятного аппетита тебе! Пока-пока! — не дожидаюсь ответа и нажимаю на кнопку отмены вызова. Больше нет времени на разговоры, пора собраться, впереди ждет мое будущее.
Продолжение здесь: https://litnet.com/ru/reader/ty-svodish-menya-s-uma-b411241?c=4494004&p=1