Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Мел

«Железобетонный аргумент» и ещё 6 сочетаний, в которых мы путаем слитное и дефисное написание

Сложные прилагательные называются так потому, что состоят из двух и более основ. Главное их коварство заключается в том, что не всегда понятно, когда нужен дефис, а когда их следует писать слитно. Тут все относительно просто: прилагательные, первая часть которых представляет собой наречие, оканчивающееся на «-о» или «-е», а вторая — прилагательное (или причастие), пишутся слитно: «низкотемпературный», «узкоспециализированный», «высокооплачиваемый», «свежеиспеченный», «ясновидящий». Но заглянем в «Правила русской орфографии и пунктуации»: «Сложные прилагательные, в состав которых входят наречия, не следует смешивать со словосочетаниями, состоящими из наречия и прилагательного (или причастия) и пишущимися раздельно, например: диаметрально противоположный, прямо противоположный, чисто русский, детски наивный, плохо скрываемый, отчетливо выраженный». Некоторые сложные прилагательные произведены от сложных существительных (таких как «лесостепь», «железобетон»). Поскольку исходное слово пиш

Сложные прилагательные называются так потому, что состоят из двух и более основ. Главное их коварство заключается в том, что не всегда понятно, когда нужен дефис, а когда их следует писать слитно.

Тут все относительно просто: прилагательные, первая часть которых представляет собой наречие, оканчивающееся на «-о» или «-е», а вторая — прилагательное (или причастие), пишутся слитно: «низкотемпературный», «узкоспециализированный», «высокооплачиваемый», «свежеиспеченный», «ясновидящий».

Но заглянем в «Правила русской орфографии и пунктуации»: «Сложные прилагательные, в состав которых входят наречия, не следует смешивать со словосочетаниями, состоящими из наречия и прилагательного (или причастия) и пишущимися раздельно, например: диаметрально противоположный, прямо противоположный, чисто русский, детски наивный, плохо скрываемый, отчетливо выраженный».

-2

Некоторые сложные прилагательные произведены от сложных существительных (таких как «лесостепь», «железобетон»). Поскольку исходное слово пишется слитно, то и производное тоже: «лесостепной», «железобетонный», «водопроводный».

-3

Пример для закрепления первого правила: «мало» — наречие на «-о», «исследованный» — прилагательное. Все понятно. Но вот фокус: «Здесь мы имеем дело с мало исследованной учеными областью медицины». В таком контексте «исследованный» уже не прилагательное, а причастие с зависимым словом («исследованной учеными»), и «мало» перестает быть частью сложного слова и снова становится самостоятельным членом предложения. Не путайте прилагательные и причастия: «малоосведомленный человек», но «мало осведомленный в этом вопросе человек».

-4

Дефис чаще всего нужен в тех случаях, когда сложное прилагательное составлено из двух равноправных основ: движение и «народное», и «освободительное», а вместе — «народно-освободительное». А из «приемного» и «переводного» получается «приемно-переводной экзамен». Еще примеры: «садово-огородный», «русско-английский».

-5

Предыдущее правило перестает работать, когда к прилагательному присоединяются приставки «анти-», «при-» или «про-», относящиеся ко всему слову в целом. «Социал-демократический», но «антисоциалдемократический», «иссык-кульский», но «прииссыккульский» (слово, которое не только звучит, но и выглядит красиво).

-6

Дефис сохраняется и у сложных прилагательных, образованных от существительных, которые пишутся через дефис: «юго-запад» — «юго-западный», «Алма-Ата» — «алма-атинский». А вот названия жителей, образованные от топонимов с дефисным написанием, пишутся слитно: «алмаатинцы», «ньюйоркцы» (но «нью-йоркский»).

-7

Прилагательные вроде «греко-римский», «мясо-молочный», «злако-бобовый», «железо-никелевый» подчиняются все тому же правилу сосуществования двух равных понятий внутри одного сложного. Пишутся они через дефис. Насторожить может лишь непривычный вид первой части: не «гречески-», а «греко-», не «мясно-», а «мясо-», не «железно-», а «железо-никелевый». Но пусть вас не смущают эти нюансы: это всего лишь дань словоупотребительной традиции.

-8

«Старо-», «ново-», «верхне-» и «нижне-» — это отдельная история. Если прилагательное с ними образуется из двух слов, то обычно оно пишется слитно: «Старая Русь» — «старорусский», «Верхняя Волга» — «верхневолжский», «новый прибывший» — «новоприбывший». Дефис сохраняется лишь у устоявшихся имен собственных: «Ново-Михайловский дворец», «Старо-Калинкин мост».

Ещё больше весёлых и полезных карточек о русском языке — в «Грамотности» на «Меле» во «ВКонтакте». Подписывайтесь, чтобы всегда говорить и писать правильно!

Иллюстрация: Net Vector / shutterstock / fotodom