В конце 19 века по Югу России прокатилась волна погромов и около 1,5 миллиона евреев, эмигрировали в Америку. Большинство из них осело в Нью-Йорке.
В Нью-Йорке в Бронксе поселился и Хаим Бегельман, покинув родной Киев и Подол, где он и его предки многие годы мирно жили, занимаясь торговлей и ремеслом, туда же после революции перебрался со всей семьей и отец Хаима, старый булочник Бегельман.
Сестры Берри родились в Нью-Йорке, где Хаим нашел свое счастье, женившись на красавице Эстер. А вскоре, как водится в хорошей еврейской семье, пошли дети Клара в 1920, а Минав 1923 и еще 2 красавицы сестрички.
«Семья была большой и дружной. Мы всегда ели только вместе, отдыхали вместе, гуляли вместе, вместе помогали маме по хозяйству. Это сегодня дети могут неделями не общаться с родителями, а у нас, к счастью, было не так - вспоминала Клара. Телевидения в те годы не было. Для наших родителей и для тысяч других иммигрантов окном в мир был "Форвертс" - ежедневная еврейская газета на идиш и радио "Форверт. Каждое воскресенье мы буквально замирали у радиоприемника и слушали еврейскую музыку и получасовую детскую музыкальную передачу, в которой талантливые дети выступали - пели, играли на скрипке и пианино.
Мама решила: "Если те дети могут, то почему моя девочка не может что-то спеть, и однажды меня повезли на прослушивание. Голос Клары понравился, и ее пригласили для воскресного выступления.
Первой исполненной юной артисткой песней были «Папиросн» Германа Яблокова
Ночь холодна, промозгла, вокруг темно.
Стоит мальчонка, озирается вокруг.
От дождя защищает его только стена.
В руке он держит корзинку.
Его глаза молят каждого:
Нет у меня больше сил скитаться по улицам.
Я голоден, оборван и промок.
Я стою с рассвета,
Купите же, купите папиросы -
Сухие, не намокшие от дождя.
Купите по дешевке, по секрету,
Купите, сжальтесь надо мной.
Вспоминает Клара:
«А потом мы вернулись домой, и мама пошла к матери моей подруги. Как вы думаете— для чего? Белла брала уроки фортепиано, и моя мама спросила: спросила: «Сколько вы платите за урок? Та ответила: «Пятьдесят центов». Тогда моя мама сказала: «Я буду платить вам 25 и пусть ваша дочка учит мою». И Белла начала меня учить тому, чему сама только что научилась, за 25 центов».
С первого моего выступления на радио прошел, наверное, год. Я пела только еврейские песни. Мне было 11, а моей сестре Мирре - семь. Однажды наш аккомпаниатор на радио, сказал, что он хочет отобрать трех девочек для новой программы, научить их музыкальной грамоте, а за выступления каждая будет получать по пять долларов. Для меня это было настоящим богатством! Обучение шло с трудом, и я бы, конечно, давно плюнула на это нудное дело, если бы не... обещанные пять долларов. Потом моя мама сказала: «Я хочу, чтобы ты научила петь Мирру", я стала ее учить и потом, много лет спустя мы всегда с сестрой смотрели на портрет мамы и говорили: Мамочка, спасибо тебе, это только твоя заслуга, что мы стали петь и известны во всем еврейском мире.
Когда юные певицы записали на радио несколько песен, их заметил известный шоумен Эд Салливан, он помог сестрам стать профессиональными певицами, а аранжировки еврейских песен для сестер сделал Абрам Эльштейн, сохранив их еврейский колорит и добавив современное, джазовое звучание, с ним сестры Бэрри сотрудничали всю жизнь.
Клара стала Клер, Мерна Миной, а дуэт стал называться сестры Бэрри. Девочки со временем прошли хорошую вокальную школу, а удивительное сочетание таких разных, противоположных друг другу голосов высокого и низкого тембра помогло сестрам создать свое собственное, ни на кого не похожее индивидуальное звучание.
Репертуар сестер был очень разнообразен - они пели песни на нескольких языках, но знаменитыми стали благодаря великолепному исполнению песен на идиш. Старые, забытые мелодии в джазовой обработке, воскрешали в памяти быт старых еврейских местечек.
Ты для меня самая красивая. Композитор Шолом Секунда, слова Джейкоба Джейкобса
Сестры много гастролировали по всему миру, и везде их ждал ошеломительный успех.
Артистическая судьба их привела и в Россию. По случаю открытия американской выставки в 1959 году в Москве в Зеленом театре парка имени Горького состоялся большой концерт. Это было настоящей сенсацией. Таких невероятных событий в жизни тогдашнего советского еврейства было – 2 приезд в Москву первого посла Государства Израиль Голды Меир и концерт сестер Бэрри. Слух о том, что в Москве певицы из Америки пели на идиш, моментально разнесся по городам и весям Союза, и в Москву хлынули тысячи евреев из разных уголков страны, готовых за любые деньги приобрести записи с песнями сестер Берри. С тех летних дней в больших и маленьких городах СССР, в тысячах еврейских семьях зазвучали их пленительные голоса.
Тубалалайка. Народная песня
Бравый мальчишка, жениться непрочь,
думает, думает целую ночь -
на ком бы жениться, чтоб не стыдиться,
на ком бы жениться, чтоб не стыдиться.
Тум-бала, тум-бала, тум-балалайка,
тум-бала, тум-бала, тум-балалайка,
тум-балалайка, пой, балалайка,
пой, балалайка, радость нам дай!
- Девушка, слушай, ответь мне толково -
что может расти без дождя проливного,
что без огня горит, не сгорает,
что может плакать, а слёз не роняет?
- Глупый мальчишка, что ж тут такого?
Камень растёт без дождя проливного,
любовь без огня горит, не сгорает,
сердце плачет, а слёз не роняет...
Популярность сестер Бэрри в СССР была невероятной! Железный занавес" в то время был еще наглухо закрыт и еще жива была память о расправе над еврейским антифашистским комитетом, о гибели Михоэлса и о деле врачей. Когда к власти пришел Хрущев и наступила оттепель, страха поубавилось, начали печататься забытые авторы, происходить выставки ранее запрещенных художников, но еврейская тема еврейские книги, еврейский театр, были под негласным запретом. Война смела с лица земли еврейские местечки с его неповторимой атмосферой, бытом и языком. В Израиле идиш не был в ходу, и, казалось, уйдет старое поколение евреев и умрет и сама память о языке наших предков. Скорее всего, организаторы концертов в СССР не знали, что дуэт пел песни и на идиш. Для советских евреев это было чудом.
Клэр часто вспоминала о своем визите в СССР и о концерте в Парке Горького.
Его организовал знаменитый продюсер Эд Салливан, который нам все время говорил: «Мы должны быть готовы ко всему, это не Америка, это Парк Горького, тут все может быть». Мы таки оказались с Мирной потрясены, когда вышли на сцену и увидели перед собой 20 000 человек зрителей. Певиц долго не отпускали и, когда на бис они запели по русски "Отчи чьорные", зал вскочил и заревел от восторга, публика вся встала с мест, сделала движение вперед, казалось, сейчас они все рванутся на сцену.
Певицы Выступали в Южной Африке, Австралии. Не раз давали концерты и в Израиле.
«Однажды на гастроли нас пригласило израильское правительство. Во время войны Судного дня. Видимо, решили, что мы сможем психологически помочь солдатам. Мы много выступали, особенно перед ранеными. Помню, в одном из госпиталей мы вошли в палату, где лежал молодой парень, - нога в гипсе поднята на растяжке, руки и лицо забинтованы, из-под повязок видны только глаза... Рядом сидела его мать. Мы заговорили с ней на идиш, и она тут же со слезами на глазах отозвалась: "Он здесь уже три недели, но еще ни разу не сказал мне ни слова". Что нам с Мерной оставалось? Мы переглянулись и потихоньку запели: "hава нагила... hава нагила..." И вдруг парень шевельнул перебитой ногой - как бы в такт мелодии... Это было поразительно! Его мать не могла поверить своим глазам и только обнимала нас и плакала...
В 1976 году умерла Мерна от опухоли мозга. Много лет после ее смерти Клер перестала выходить на сцену, иногда она выступала с Эмилем Горовцом, с Яковом Явно, но успех дуэта сестер Бэрри так и остался непревзойденным.
Я так тебя люблю. Слова Хаима Таубера, музыка Александра Ольшанецкого).