Будем честны. В глубине души многие из нас обожают полновесные, глубокие истории, с множеством персонажей и временным диапазоном в несколько десятков лет. Но при этом сторониться больших книг в 600+ страниц обычное дело даже для самого страстного книголюба.
У меня нашлось 12 книжных толстяков, которые я из года в год силюсь взять и прочитать. Надеюсь, мой принцип 1 большая книга в месяц поможет мне без напряжения прочесть их все. А пока делюсь планами, какую же дюжину книг я отобрала себе на следующий год.
Решила составить топ от самой тонкой (относительно) до самой толстой истории, в расчет будем брать не количество страниц, а количество условно печатных листов (стандартная величина для книжных изданий).
Итак:
12. Арчибальд Кронин Ключи царства (28 ус.печ.л.)
С этим выдающимся и плодовитым английским (шотландским) писателем я, как и многие, познакомилась с его дебютного (всем бы такой дебютный) романа Замок Броуди, в котором автор не побоялся раскрыть неприметный и даже жестокий уклад одной викторианской семьи.
Ключи царства же повествуют о молодом пасторе, чьи устои и мораль не вписывается в рамки религиозного общества своего времени. Чтобы лишить пастора права распространять свои учения на английских граждан его отправляют миссионером в Китай. Китай начала 20 века, еще традиционный, императорский, по христианским понятиям даже варварский. На обложке кстати иллюстрация из Голливудской экранизации 1944 года «Ключи царства небесного» с Грегори Пеком главной роли.
11. Томас Манн Будденброки (35 ус.печ.л.)
Незнакомый для меня Нобелевский лауреат немецкого происхождения Томас Манн напомнил о себе благодаря новому, вышедшему у Азбуки роману Колма Тойбина (автор Бруклина и Норы Вебстер) Волшебник, в котором автор предпринимает попытку через художественное произведение рассказать о жизни писателя.
Семейную сагу Будденброки постоянно сравнивают с Сагой о Форсайтов (которая также будет в сегодняшней подборке) и не зря. Семейная сага, охватывающая поколения и множество персонажей переносит нас в Любек (Германия) и семью состоятельных торговцев. В оригинале книга называется Buddenbrooks: Verfall einer Familie (Будденбро́ки. История гибели одного семейства), часть которого обычно опускается. Таким образом, в романе мы увидим много драматических моментов.
P.S. А еще Манн был активным противником Гитлеровского режима и Будденброков одно время запрещали на родине автора.
10. Орхан Памук Имя мне – красный (38 ус.печ.л.)
Еще один Нобелевский лауреат турецкого происхождения, а за «Имя мне – красный» получивший еще и Дублинскую премию, Орхан Памук часто в своих произведениях обращается к любимому Стамбулу и подробно опирается на историческую канву, обращаясь к сценам минувших столетий. И в романе, который мне только предстоит прочесть, действие неразрывно связано с султанатом, с искусством и, что неудивительно, с убийством. Каким будет мое первое знакомство я не знаю, но от аннотации захватывает дух. А от обложки так вообще дыхание спирает.
9. Абрахам Вергезе Рассечение Стоуна (38 ус.печ.л.)
Удивлена, что я, как любитель медицинской тематики в литературе до сих пор не добралась до этого, насквозь пропитанного эфирами романа, где главные герои не просто – сиамские близнецы, которые родились со сросшимися головами и были разделены, но и оба посвятили свою жизнь непростому занятию – хирургии. Хочется отметить, что с приходом на наш книжный рынок популярности на восточную, в том числе ближневосточную и африканскую литературу, у читателя появилась возможность познакомиться со знаковыми писателями этих географических направлений. Хотя автор и пишет на английском и карьеру практикующего врача (огромный плюс для книги) он строит в Соединенных Штатах, действие романа все-таки разворачивается на его исторической родине – в Эфипопии.
Меня очень порадовал мини-отзыв на обложке предыдущего издания, который, на мой взгляд говорит и многом:
«Если за весь год вы можете прочитать лишь одну книгу, то пусть это будет Рассечение Стоуна Абрахама Вергезе.»
8. Генрик Сенкевич Камо Грядеши (38 ус.печ.л.)
Еще один Нобелевский лауреат, на этот раз польского происхождения, Генрик Сенкевич для меня пока самая неисследованная личность в этой подборке. Знаю лишь, что для своих романов автор выбирает по истине значимые исторические реалии, и на примере жизни отдельных, порой известных исторических личностей, мы узнаем о мире выбранного периода. Так можно судить и по романам Потоп (нашествие на Речь Посполитую), Огнем и мечом (восстание Богдана Хмельницкого) и Крестоносцы. Характерно, что автор выбирает знакомые ему как поляку исторические мотивы, но Камо Грядеши кардинально отличается от вышеупомянутых произведений. Действие романа развивается в Римской империи во время правления императора Нерона и охватывает период 64-68 гг. О сюжете ничего сказать не могу, но по аннотации становится ясно, что нас ждет и политические интриги, и любовная линия, и полная картина жизни римлян названного периода.
P.S. Название романа «Камо грядеши» в русских переводах так же назывался как «Quo vadis», так и «Куда идёшь».
7. Дэвид Митчелл 1000 осеней Якоба де Зута (40 ус.печ.л.)
Дэвид Митчелл – удивительный во всех смыслах автор. Ну вот кому придет в голову вдохновиться на написание полновесного романа во время поездки по Транссибирской магистрали? К сожалению, вдохновился автор тогда Литературных призраком, ознаменовав тогда же и новый жанр – сплетение разных временных линий и географически несовместимых точек в одну, да такую, которая имеет эффект разорвавшейся бомбы.
1000 осеней Якоба де Зута более историчный, линейный роман. Даже название невольно отсылает нас к японским стихам хокку. А все потому, что написание американцем японского романа в антураже 18 века стало возможно благодаря роману автора с японкой и преподавательской практике в стране восходящего солнца. Конец ХVIII века. Молодой голландец Якоб де Зут приплывает в Дэдзиму — голландскую колонию в Японии. Главная цель столь отдаленного по меркам 18 века путешествие – заработать денег на достойную жизнь и стать достойным своей невесты. Но в Японии Якоб встречает японскую женщину, и возвращение на родину уже не кажется ему столь важным.
6. Джон Голсуорси Сага о Форсайтах (45 ус.печ.л.)
В полку Нобелевских лауреатов прибыло. Джон Голсуорси в целом завоевал еще и известность как получивший нобелевку считай за один роман (с продолжением) и чем-то напоминает Маргарет Митчелл (со своей Пулитцеровской премией за Унесенные ветром) и Харпер Ли (Пулитцеровка за Убить пересмешника). Тем не менее, Форсайтская сага это громадное произведение с великим множеством персонажей, которая вошла в литературу и ознаменовала направление семейных саг. И правда, когда нужно назвать сагу, на ум невольно приходит Сага о Форсайтах. Смело могу предположить, что вместе с героями мы проживем и возвышение, и упадок семьи, возненавидим и полюбим героев. Но, на всякий случай во время чтения, все-таки нарисуйте семейное древо. Я точно буду схематически систематизировать героев, а их там двадцать пять (только представитель семейства!) и много второстепенных.
5. Элеанор Каттон Светила (50 ус.печ.л.)
Светила - это самый страшный кирпичик на моих полках. Эдакая темная лошадка, от которой можно ожидать что угодно. Автор стала лауреатом Букеровской премии (в 28 лет, ага) за этот плотный роман. Действие романа разворачивается в Новой Зеландии времен золотой лихорадки, что круто, так как Эйфория Лили Кинг, (кстати, прочитайте пост , где я рассказываю о книге) очень порадовал меня географией произведения. Помимо интересного выбора бэкграунда, Элеанор Каттон выбирает для романа разноплановых и необычных персонажей, что невольно отсылает читателя к Кентерберийским рассказам Джеффри Чосера. Итак, перед огоньком соберутся 12 человек, в том числе: священник, аптекарь,издатель местной газеты, два китайца и туземец-маори. Кроме того, роман неразрывно связан с астрономией, что весьма занимательно и напускает на роман таинственность.
4. Донна Тартт Щегол (52 ус.печ.л.)
Писательница, которая не любит, когда пресса и читатели называют ее отшельницей, Донна Тартт выпускает по книге раз в десять лет и в этот же промежуток дает серию интервью в поддержку своей книги, что по сути и не нужно, с учетом того, сколько читатель живет в ожидании. У Тартт я читала Тайную историю, и о книге у меня остались только самые приятные впечатления.
Но Щегол будучи последним на данный момент романом писательницы еще и удостоился Пулитцеровской премии. Грядет 2023 год, и пока все читатели с предыханием ждут новостей о новом романе, я собираюсь осилить Щегла. Как и в романе Жауме Кабре Я исповедуюсь, действие романа крутится вокруг одного предмета, но не вокруг скрипки, а вокруг картины. Это Щегол, картина голландского художника Карела Фабрициуса, написанная в 1654 году (есть на обложке книги). На начало книги приходится терракт в картинной галереи, в результате которого главный герой, мальчик, теряет мать. Далее книга будет просвещена его дальнейшей жизни и роли в этой жизни знаменитой картины.
3. Мишель Фейбер Багровый лепесток и белый (60 ус.печ.л.)
Современным Чарльзом Диккенсом Мишеля Фейбера назвать нельзя, но Диккенсом без явок и паролей – вполне уместно. Огромный роман, где показана самые неприметные, зловонные, темные и выворачивающие на изнанку реалии Викторианского мира – чем не возможность отойти от классического повествования о Старой Доброй Англии? Выбор главной героини – проститутки по прозвищу Конфетка – тому подтверждение. По сюжету мы прокатимся по самым вонючим, кишащим крысами и тараканами районам, где смерть не самый ужасный исход. Что может нас еще ждать в борделе? Разве что английский джентльмен, зашедший на огонек.
По временным маштабам Фейбер своим «Лепестком» переплюнул даже Донну Тартт. Писался роман около 20 лет и переписывался трижды.
2. Стивен Кинг Оно (65 ус.печ.л.)
Я являюсь поклонником автора, и мое допущение, что после 25 прочитанных романов и сборников я еще не добралась до Оно. Думаю, дело в том, что произведение относится к чистому хоррору, мистике, а я у Кинга больше предпочитаю триллеры с заскоком на психологию. Я думаю, всем знаком клоун Пеннивайз, благодаря двум экранизациям и самой книге возросла степень коулрофобии (боязни клоунов). Сам же Стивен Кинг описывает историю возникновения благодаря двум факторам: сон, в котором зло приобрело облик клоуна (чего только не приснится) и знаменитому маньяку Джону Уэйну Гейси, который орудовал в 70х годах и похищал молодых парней.
Роман разбит на две части. Прошлое героев, детство и невероятная способность видеть монстра, который забирает жизни детей и настоящее, где повзрослевшие герои снова сталкиваются со злом, ранее кажущимся побежденным. Я не знаю, что ждать от этого романа, но даже для копилки прочитанных книг любимого автора «Оно» стоит одолеть.
1. Сигрид Унсет Кристин, дочь Лавранса (70 ус.печ.л.)
Мы подобрались к самому огромному роману из всех, намеченных мной в 2023 году. Но на самом деле книгу «Кристин, дочь Лавранса» принято делить на три отдельные книги. «Азбука» выпустила книгу под одним переплетом, и в принципе читать эти книги стоит неотрывно друг от друга.
Сигрид Унсет – норвежская писательница и обладатель Нобелевской премии. Автору удалось в 20 веке воссоздать жизнеописание девушки 14 века в масштабах средневекового эпоса. Роман повествует о жизни вымышленного персонажа — Кристин, дочери Лавранса. Она жила в XIV веке в Норвегии и была дочерью уважаемого и состоятельного хозяина усадьбы Йорюндгорд в долине Гюдбрандсдал. Действие трилогии охватывает период с 1310 по 1349 год. Больше о трилогии ничего не знаю, но предвкушаю интересное чтение.