Найти в Дзене

Вечера на Темзе близ Лондона или Ночь перед Рождеством по-английски

Photo by Roberto Nickson on Unsplash
Photo by Roberto Nickson on Unsplash

Вот уже позади католическое Рождество, а это значит что скоро и встреча Нового года, православного Рождества и долгожданные новогодние каникулы.

Когда приходит новогодняя пора, помимо традиционной суеты память возвращает моменты встречи Нового года в детстве и предновогодние семейные традиции, а также элементы массовой в том числе литературной культуры, которые олицетворяют собой эти дни. В результате в нашей культуре продолжают жить советские фильмы, американские рождественские комедии, а конечно же неумирающая "Ночь перед Рождеством" Н.В. Гоголя. Кто-то с удовольствием пересмотрит великолепную экранизацию, кто-то мультфильм, а некоторые возможно дойдут и до первоисточника и отдадут должное великолепной повести.

Изображение взято из Интернета
Изображение взято из Интернета

В связи с этим для кого-нибудь может стать открытием, что у наших соседей по планете, также есть свои литературные памятники посвященные Рождеству. Сказать честно для меня было открытием в свое время узнать, не только об одном такой повести в творчестве Чарльза .Диккенса, но даже целом цикле. Диккенс в моем восприятии часто воспринимался таким английским Достоевским, которого беспокоили только бедные сироты, близкая нам тема "маленьких людей" - "больших надежд" на английский манер и тому подобные вещи. Поэтому познакомиться с его рождественским циклом для меня было своеобразным открытием. Но с главным персонажем, я думаю как и многие из моих ровесников, знаком давно пусть и не совсем в человеческом существе. Я имею ввиду всем известного Скруджа Макдака. Как видите этот персонаж Диккенса настолько стал олицетворением своих меркантильных качеств, что его имя стало просто нарицательным.

Изображение взято из Интернета
Изображение взято из Интернета

Те кто читал "Рождественскую песнь в прозе", а именно о ней идет речь в первую очередь, помнит что главного героя зовут именно - Эбенизер Скрудж. В результате развития сюжета главный герой встречается с привидением своего почившего семь лет назад, накануне Рождества компаньона Джекоба Марли, и тремя Духами - Святочным Духом Прошлых лет, Духом нынешних Святок немногословным Духом будущих Святок. В результате этих встреч Скрудж вспоминает свое детство в приюте, юность и упущенное личное счастье, отношение к нему немногочисленных окружающих его люди, вспоминающих скупца за праздничным столом и Рождество будущее, в котором он не может найти себя. А также рождественские английские традиции, без глубоких снегов, но пронизывающим холодом и венками из листьев остролиста.

Изображение взято из Интернета.
Изображение взято из Интернета.

Безусловно это сказка, рождественская фантазия, но фантазия прекрасная, после которой остается очень теплое волшебно-оптимистичное настроение. Повесть изменяет своего героя, и возможно Диккенс мечтал через нее сделать немного гуманнее и своего читателя. Она не навязчива при этом интересна и имеет хороший конец и, что немаловажно, читается легко и увлекательно. Поэтому несмотря на безусловную близость для меня гоголевской "Ночи перед Рождеством" эту повесть Диккенса я оставлю для себя в списке предновогодних книг.

А какие Вам нравятся книги о Рождестве?