Найти тему
Книжный "Клондайк"

Почему сейчас стоит прочесть роман"Книжный вор" Маркуса Зусака?

Здравствуйте, уважаемые читатели!

«Один из них был книжным вором. Другой воровал небо».

Кто знает из какого произведения эта цитата? Все верно. Из романа "Книжный вор".

Писатель Маркус Зусак родом из Австралии, города Сиднея. Работал учителем английского языка после окончания университета. С детства слышал много рассказов о Второй мировой войне. Его мать жила в небольшом немецком городке во время войны. Она и рассказала ему истории о бомбежках, отношению к евреям и прочих событиях. Это вдохновило Маркуса на создание романа. "Книжный вор" был напечатан в 2006 году. Произведение быстро стало хитом и переведено на 63 языка. Попало в топ издания «The New York Times Best Seller list» и продержалось там около года.

"Книжный вор". Автор: Маркус Зусак
"Книжный вор". Автор: Маркус Зусак

Познакомиться с книгой!

Действие сюжета происходит в двух временных линиях, место действия: маленький городок Германии. Маленькая девочка Лизель, потерявшая брата, отправляется в приемную семью. Мать не в состоянии обеспечить девочку и отдает ее чужим людям. Рассказчиком выступает Смерть, что уже интригует. Девочка попадает к добрым людям Гансу и Розе Хуберманам, которые не поддерживают нацистскую политику страны. В школе она встречает веселого мальчика Руди.

Эта история наполнена живыми и разносторонними персонажами. Будь то приемные родители или друзья девочки. Им всем приходится пережить трудные события в жизни, но они не теряют доброты в душе. Даже такой инфернальный персонаж как Смерть здесь не обезличен и является полноценным персонажем. У него есть мысли и эмоции по поводу происходящих событий, выраженные в авторских заметках и комментариях.

Красной нитью через все произведение проходит запрет на чтение книг определенной тематики. Лизель крадет эти книги из разных мест, чтобы почитать себе и другим.

Роман поднимает множество жизненных тем: политических, философских и мировоззренческих вопросов. Состоит из номерных глав, начинается с предисловия и заканчивается эпилогом. Главы имеют названия прочитанных книг. Прочитанные девочкой книги имеет большое значение для повествования. Каждая из глав перекликается с ними. Последовательность повествования не совсем ровная. Иногда автор, в силу определенных причин, забегает вперед и как бы предсказывает судьбу некоторых героев.

Язык романа насыщен художественными оборотами, что не мешает темпу повествования. Стиль позволяет погрузиться в книгу и острее ощутить все происходящие с героями. Встречаются неологизмы и простонародные словечки. Каждое словосочетание обладает уникальным окрасом. Цвета, вообще, играют большую роль в повествовании. Они передают настроение.

К недостаткам книги я бы отнес некоторую избыточность метафор и затянутость. Однако, это не столь критично.
Кадр из экранизации романа
Кадр из экранизации романа

В 2013 году состоялась экранизация. "Книжный вор" стал "Воровкой книг", интересно, зачем переводчики сделали такую рокировку? Экранизация хоть и получилась довольно славной, но урезала значительную часть повествования и удалила некоторые события.

Эта книга о добре и любви к людям в нелегкие времена. А ведь именно такие времена сейчас и наступили. Хотя когда в нашей стране было иначе? Ее стоит прочитать, чтобы проникнуться событиями и атмосферой и быть может стать чуточку терпимее и добрее. Произведение получилось одновременно трагичным и прекрасным!

А вы, читали это произведение, друзья? Или быть может смотрели экранизацию? Вам понравилось? Обязательно напишите об этом в комментариях! Ну и конечно не забывайте ставить лайк👍 и подписаться на канал! Впереди у нас ещё много интересных страниц!

Возможно вам будет интересно:

Роман Ремарка в котором обитательницы борделя милосерднее, чем медсестры

3 самых старых книжных магазина в мире!

"Мартин Иден" – когда добравшись до цели, ты понимаешь, что шел в западню