Найти тему

К истории создания текста акафиста преподобному Сергию Радонежскому: подносной экземпляр из библиотеки Петра I

Среди нескольких десятков подносных экземпляров библиотеки Петра I выделяется недостаточной известностью самого списка и чрезвычайной известностью находящегося в нем текста акафиста прп. Сергию Радонежскому (БАН. П I A № 85), написанного Сильвестром Медведевым. В статье кандидата филологических наук, старшего научного сотрудника, главного хранителя Научно-исследовательского отдела рукописей Библиотеки Российской академии наук  Веры Григорьевны Подковыровой рассказывается об особенностях бытования текста подносного экземпляра. Рассматриваются и непосредственные источники текста этого акафиста, по своему жанру — центонной конструкции. Сильвестр Медведев создавал свое произведение, опираясь на Великий акафист Богородице (его лексика и образная система последовательно используются во всех строфах акафиста), икосы и кондаки канона утрени прп. Сергию Радонежскому (именно эта часть положена в основу текста Медведева), тропари служб прп. Сергию Радонежскому, его житие и ряд других источников. В результате проведенного компаративного анализа первоначального и современного текстов акафиста сделан вывод о характере изменений в лексике текста.

Среди подносных экземпляров библиотеки Петра I выделяется недостаточной известностью самого списка и чрезвычайной известностью находящегося в нем текста Акафист прп. Сергию Радонежскому (БАН. П I A № 85) Сильвестра Медведева. Рукопись была в 1689 г. преподнесена царевне Софье Алексеевне и является одним из последних сочинений вскоре казненного придворного монаха-поэта. Список этого акафиста был преподнесен в дар царевне и соответственно оформлен: заглавие помещено в изящной гравированной заставке-рамке работы Василия Андреева (ил. 1), вся рукопись написана мелким книжным полууставом, переплет обтянут красным атласом, сохранились 4 желтые шелковые завязки-тесемки (ил. 2)[1]. В книге находится именно тот текст акафиста св. Сергию Радонежскому, который используется до наших дней и более других акафистов преподобному распространен в богослужении.

На титульном листе находится развернутое название-посвящение с указанием имен и дат: «Кондаки и икосы преподобному отцу и чюдотворцу Сергию Радонежскому повелением богомудрыя и благоверныя великия государыни царевны и великия княжны Софии Алексиевны, всея Великия и Малыя и Белыя России самодержицы, на славу великолепнаго имене святыя Троицы и на честь тоя благаго раба и верного служителя новосотворены и написаны в царствующем и богоспасаемом граде Москве в лето от создания мира 7197е, от воплощения же Бога Слова 1689е, месяца майа в 28 день» (БАН. П I А № 85. Л. 1). Ниже, под названием, находится монограмма, которая расшифровывает имя автора: М[онах] Н[едостойный] Г[решный] С[илвестр] М[едведев]»[2] (ил. 1). В заглавии обратим внимание на два момента: первый — произведение не названо словом «акафист», потому что в конце XVII в. так назывался на Руси преимущественно один текст — Великий акафист Богородице, исполняемый в Субботу Акафиста на 5-й неделе Великого поста[3]. Второй момент: отметим титул царевны Софьи, которая названа «всея Великия и Малыя и Белыя России самодержицей» — подобное поименование демонстрирует позицию автора в сложной сложившейся политической ситуации, вылившейся в самое ближайшее время в Стрелецкий бунт, окончание регентства Софьи, арест и казнь автора акафиста[4]. Видимо, опираясь на использованные в заглавии слова «повелением <…> Софии Алексиевны», Л. И. Сазонова высказала предположение, что написание акафиста было следствием прямого указания царевны и связано с необходимостью молитвенной помощи русскому войску в период Крымского похода 1689 г.: «…являлось делом государственным и служило идеологическим сопровождением военной компании»[5].

Акафист, как поэтическая форма гимнографии, задолго до XVII в. был известен на Руси, но не имел широкого распространения: переводные «кондаки и икосы неседальны», помимо Великого акафиста из Постной Триоди, появились с конца XIV — начала XV в.[6]. Среди сборников, содержащих переводные тексты, особо известен Канонник прп. Кирилла Белозерского 1407 г. (ГРМ. Др. М 16), содержащий «икосов подобных акафисту Патриарха Исидора [Бухирáса (пер. пол. 14 в.)] архистратигу Михаилу, Иоанну Предтече, святителю Николаю, а также канон похвальный Пресвятой Богородице (с Акафистом)»[7]. Как свидетельствуют рукописи, со второй половины XV в. такие тексты могли становиться на Руси частью монашеского правила, отчего в сборники включалось 7 акафистов, т. е. по одному тексту на каждый день недели[8].

В 1522 г. в составе «Малой подорожной книжицы» были изданы акафисты Франциска Скорины[9]. От XVII в. известны и введены в научный оборот очень немногие оригинальные русские акафисты — с середины XVII в. до 1711 г. около 10 текстов, из них 4 акафиста на церковнославянском языке посвящены прп. Сергию Радонежскому. Ранний из них написан князем Семеном Ивановичем Шаховским и не издан до сих пор. Единственный известный сейчас список середины XVII в. хранится в ГИМ (Синод. III. Л. 224–238 об.) и введен в научный оборот Ю. А. Грибовым[10]. О создании этого текста рассказывается среди посмертных чудес прп. Сергия. По свидетельству Симона Азарьина, кн. Шаховской сам принес текст в Троице-Сергиеву лавру и рассказал о чуде, ставшем причиной написания текста[11]. Из лавры переписанный текст с сопровождающим рассказом были переданы в Москву патриарху Иосифу на свидетельство[12].

Возможно из-за путаницы, или из-за неоднозначности личности автора текста принятого для богослужения акафиста — Сильвестра Медведева, или из-за труднодоступности в XVIII в. текста кн. Шаховского, или по неизвестной нам причине, но к концу XVIII в. кн. Шаховскому устойчиво приписывалось авторство написанного Сильвестром Медведевым текста. Именем кн. Шаховского этот текст был подписан в издании акафистов, подготовленном в 1788 г. по благословению Московского митрополита Платона (Левшина)[13]. После этого издания авторство акафиста, сочиненного Сильвестром Медведевым, на долгое время закрепилось за кн. Шаховским. Именно так оно названо в Истории Русской Церкви митрополитом Макарием (Булгаковым) и в ряде других работ, включая некоторые современные[14]. Ошибочность этой атрибуции неоднократно указывалась в современных изданиях[15].

Самый ранний из известных списков акафиста Сильвестра Медведева давно был описан, монограмма расшифрована — это сделал в 1910 г. в 1-м томе Описания рукописей Библиотеки Императорской Академии наук В. И. Срезневский[16]. Об акафисте позже писали в очерке и обзоре фонда Отдела рукописей БАН[17], Ф. И. Мартынов в описании того же фонда[18] и в описании библиотеки Петра I И. Н. Лебедева19. Ю. А. Грибов определил авторство кн. Шаховского для списка акафиста из собрания ГИМ (Синод. III. Л. 224–238 об.), указав тем самым подлинный текст автора первого акафиста прп. Сергию[20]. Одновременно Ю. А. Грибов обозначил существование еще двух акафистов прп. Сергию, созданных в конце XVII — начале XVIII в.[21].

Третий по времени появления текст опубликован в том же издании акафистов 1788 г., что и текст Сильвестра Медведева[22]. Два списка третьего акафиста (ГИМ. Епарх. 766 и РГБ. Ф. 214, № 171-1) имеют записи о посвящении его царевне Софье и о дате написания — формулировка посвящения очень похожа на аналогичную в тексте заглавия акафиста Сильвестра Медведева[23]. В одинаковых записях двух списков условно третьего акафиста, сделанных в 1762 г., говорится, что текст был издан в Москве в 1689 г. В еще одном списке этого же текста — копии, выполненной для поднесения патриарху Адриану (РГБ. Ф. 299. № 197), — в предисловии неизвестный автор выражает надежду, «что патриарх повелит тиснением печатным их [икосы и кондаки. — В. П.] в свет произвести»[24]. Однако никаких сведений об издании данного текста акафиста в конце XVII — начале XVIII в. пока не обнаружено[25].

Неизвестный по имени автор текста третьего акафиста прп. Сергию Радонежскому, по всей видимости, связан с Украиной. В предисловии к экземпляру этого текста, поднесенного патриарху Адриану, читаем, что сочинитель отдавал свой текст для оценки и исправлений Киевскому митрополиту Варлааму (Ясинскому), как раз приехавшему в Москву в 1689 г. в связи с посвящением его в сан митрополита. И к свите этого церковного иерарха, как полагают исследователи, как раз и относился автор третьего акафиста[26].

В 1689 г. было, таким образом, закончено сразу два акафиста прп. Сергию Радонежскому, в чем можно увидеть некоторое соперничество между киевской и московской поэтическими школами. А в 1711 г. еще один акафист прп. Сергию был написан архимандритом Николо-Голутвина монастыря Иоасафом[27].

Однако именно текст Сильвестра Медведева прижился в церковном обиходе. Обращение придворного поэта, книжного справщика, возглавлявшего какое-то время Верхнюю типографию, к форме акафиста и имени Игумена земли Русской именно в последней четверти XVII в. не обязательно связано только с конкретными военными действиями 1689 г. Это время очередного усиленного интереса к русским православным святыням и святым и их почитанию, связанное с особенностями сложившейся политической ситуации[28]. Кроме того, под влиянием украинской традиции акафисты в то время просто начинают постепенно входить в моду, которая в Синодальный период превратит акафист в любимый жанр гимнографии.

В 1689 г. Сильвестр Медведев все еще занимал место придворного поэта, полученное им после смерти учителя — Симеона Полоцкого, однако положение его уже далеко не так прочно, как при царе Федоре Алексеевиче. Отец Сильвестр находится в эпицентре особо обострившейся полемики «латинствующих» и «грекофилов», опять же, как ученик Симеона Полоцкого, будучи ключевой фигурой «латинской стороны». Главный в той сложной и по-разному оцениваемой полемике[29] вопрос о времени пресуществления Святых Даров трактовался учеником Симеона Полоцкого неправославно[30], в чем о. Сильвестр был последовательно разоблачаем патриархом Иоасафом, Евфимием Чудовским, Афанасием Холмогорским и др.[31]. При этом фигура Сильвестра Медведева трагична и ее никак нельзя упрощать. О. Сильвестр — это православный монах, как и Симеон Полоцкий, самого аскетического устроения и очень строгого отношения к себе и своим обязанностям поэта как учителя[32]. Ориентация его на формальные новшества барочной поэзии не имела мировоззренческих корней. Несмотря на то, что Сильвестр Медведев писал панегирики и другие подносные силлабические вирши по случаю особам царской семьи, круг его духовных исканий и интересов в целом лежал в рамках православных устремлений. Поэтический и духовный уровень сочиненного им акафиста любимому русскому святому ставит многие акценты в творчестве Сильвестра Медведева на свои места.

Созданные им «Икосы и кондаки…» прп. Сергию Радонежскому выстроены строго по канону Великого акафиста и основаны на его образной системе. Для гимнографических поэтических форм вообще следование определенным правилам и умение органично составлять центонные конструкции является основным залогом успеха. Ценность акафиста для богослужения не в его неповторимости и индивидуальности, а в том, насколько хорошо он встраивается в систему аналогичных богослужебных текстов. Это именно те отношения, которые проясняются через соотношение понятий «текст — гипертекст», прекрасно описанные для формы акафиста в монографии Ф. Б. Людоговского[33].

Сильвестр Медведев последовательно ориентировался при написании текста на главный образец формы — Великий акафист[34]. Как показал сплошной сопоставительный анализ текстов, акафист прп. Сергию составлен не только с использованием всех начальных слов кондаков и икосов первого Акафиста, но и в целом развивает образную систему источника. Рассмотрим это на примере третьего икоса. Акафист Великий: «Имущи благоприятную дева утробу, востече ко Елисавети: младенец же оноя абие позвав сея целование, радовашеся и играньми яко песньми вопияше…»; акафист прп. Сергию: «Имуще помышление родителие твои и людие в церкве и о трикратном твоем во чреве матерне глашении… радовахуся и радостная тебе приношаху, глаголюще…» и т. д. (см.: Прил. 1).

Содержание акафиста имеет явную текстологическую связь с житием, канонами и стихирами прп. Сергию (см.: Прил. 2). Самые важные в этом отношении — тексты кондака (подобен: Избрáнной Воевóде…, нач.: «Христóвою любóвию уязви´вся, преподóбне…» и икоса, нач.: «Евáнгельский глас, óтче, услы´шав…») из канона утрени на день памяти (25 сентября) прп. Сергия Радонежского[35]. Однако, прекрасно зная службу и Житие, Сильвестр Медведев творчески переосмысляет и перерабатывает образы и риторические фигуры при построении своего текста.

Еще одним источником для автора, бывшего учеником и другом Симеона Полоцкого, прекрасно знавшего и хранившего тексты своего учителя, было, несомненно, входившее в книгу «Вечеря душевная» «Слово похвальное Сергию Радонежскому», использование в акафисте целого ряда образов из которого убедительно продемонстрировала Л. И. Сазонова[36].

Близкой по форме к акафисту является и созданная в конце XVII в. неизвестным автором молитва «Преподобному Сергию отцу из рифм молебне чюдес творцу». Частично написанная в силлабо-тонической системе, она построена как набор хайретизмов. Поэтому текст молитвы, опубликованный Л. И. Сазоновой[37], повторяет структурно строчки икосов, а в качестве сюжетной линии как стержень логично используется житие прп. Сергия. В целом молитва выглядит очень неестественно и неуклюже:

«<…> Радуйся в горня пресажденно края,

радуйся, плоде Едема небеснаго,

радуйся, крине ограда нелестна,

радуйся, ветве небеснаго кедра,

радуйся, звездо пресветлаго кентра <…>»

Никаких прямых заимствований из этого текста у Сильвестра Медведева нет. Его кондаки и икосы проще, без иностранных слов, органичнее по грамматическим конструкциям для русского языка и гораздо понятнее. Общие образы и сюжеты в двух текстах есть, но эти пересечения можно объяснить единством тематики, знанием одних богослужебных текстов и жития.

Сильвестр Медведев составил совершенно правильный по форме и органичный по содержанию для православной гимнографии текст неседальных кондаков и икосов, которые выдержали проверку временем. Сплошная сверка текстов имеющегося в рукописи подносного экземпляра и многотиражно издаваемого вплоть до настоящего времени акафиста Сильвестра Медведева (см.: Прил. 3) продемонстрировала наличие очень незначительного количества разночтений, которые могут быть разбиты на несколько групп. Это унификация и изменение устаревшей лексики: в кондаке 11 «устрабляти» заменено на «врачевати», кроме того либо совсем убрано, либо заменено на притяжательное «свой» местоимение «си». Последовательно семикратно введена форма двойного отрицания: в икосе 10, например: «Радуйся, мертву соделавый гортань на приимание сластей» заменено на «Радуйся, мертву содеявый гортань противу приимания сластей» и т. п. Ряд исправлений явно имеют политический характер: 7 раз все употребленные слова «царство» заменены на слово «держава», а строка из 11 икоса «Радуйся, царем нашим на противных победу молитвою твоею содевающий» в советский период вообще отсутствовала в издаваемых текстах и в последнее время печатается в виде «Радуйся, стране нашей на противных победу молитвою твоею содевающий»; пожелание же из 12 кондака «царство их да расширит и укрепит…» заменено на не содержащее «завоевательских призывов»: «державу Российскую да укрепит…». Небольших исправлений достаточно много, но они носят редакторский характер, в целом же практически полностью сохранен текст конца XVII в.

Значим сам по себе факт создания в переломный исторический момент на стыке во многом травматичного взаимодействия западной и русской культур именно Сильвестром Медведевым акафиста прп. Сергию, который почти в первозданном виде широко используется Церковью более трехсот лет. Придворный поэт преподнес царевне Софье не богослужебный текст в нашем понимании — переписанный в подносном экземпляре акафист. Вероятно, автор акафиста не предполагал устного исполнения в соответствии с современными правилами: нет никаких богослужебных указаний, в частности — о трехкратном прочтении последнего кондака и о последующем чтении первых икоса и кондака. Филигранно составленный текст органично перестроен в форму подносного поэтического произведения.

По-своему символично в личности Сильвестра Медведева соединены разные грани современной ему действительности: он и придворный поэт, хорошо овладевший некоторыми премудростями европейскими, и православный монах, хранивший свои обеты. Видимо, акафист был из последних текстов, созданных очень скоро арестованным и расстриженным монахом. После заключения царевны Софьи в Новодевичий монастырь в том же 1689 г., в сентябре, по обвинению в участии в заговоре Феодора Шакловитого Сильвестр Медведев был арестован, по иронии судьбы первоначально заключен именно в Троицкой лавре (именно туда затребовал патриарх Иоаким 25 сентября сочинения старца Сильвестра на русском языке для обвинения его в ереси38) и мучен. После повторного ареста в 1690 г. Сильвестр Медведев был обвинен уже в государственной измене и казнен 11 февраля 1691 г. Сложная эпоха и противоречивая личность оставили в русской культуре, кроме всего прочего, и любимый несколько столетий православными христианами текст акафиста прп. Сергию Радонежскому.

Источники

  1. Акафисты прп. Сергию Радонежскому. М., 1798.
  2. БАН. П I А № 85. Сильвестр Медведев. Акафист прп. Сергию Радонежскому.
  3. ГИМ. Собр. Барсова. № 799; Епарх. № 766; Собр. Уварова. № 73; Собр. музейское. № 1705; Синод. III. Л. 224–238 об.; Син. VII/995.
  4. ГРМ. Др. М № 16.
  5. ИРЛИ. Древлехранилище. Собр. В. Н. Перетца. № 155.
  6. РГБ. Ф. 214. № 171-1; Ф. 299. № 197.
  7. Сильвестр (Медведев). Известие истинное православным и показание светлое о новоправлении книжном и о прочем / с предисл. и прим. Сергея Белокурова. М., 1886.
  8. Симон Азарьин. Книга о чудесах пр. Сергия / подг. С. Ф. Платоновым. СПб., 1888. (Памятники древней письменности; т. LXX).

Литература

  1. Богданов А. П. Идеи русской публицистики. Между царством и империей. М., 2018.
  2. Богданов А. П. Московская публицистика последней четверти XVII века. М., 2001.
  3. Голубинский Е. Е. Преп. Сергий Радонежский и созданная им Троицкая лавра. Б. м., б. г.
  4. Грибов Ю. А. Акафисты Сергию Радонежскому в русской книжности XVII–XVIII вв. // Новодевичий монастырь в русской культуре: Материалы научной конференции 1995 г. М., 1998. С. 227–237.
  5. Исторический очерк и обзор фондов Отдела рукописей Библиотеки Академии наук СССР / М. Н. Мурзанова, Е. И. Боброва, В. А. Петров. Вып. 1. XVIII в. М.; Л., 1956.
  6. Козлов М., прот. Акафист в истории православной гимнографии // ЖМП. 2000. № 6. С. 83–88.
  7. Лебедева И. Н. Библиотека Петра I: Описание рукописных книг. СПб., 2003.
  8. Литература и культура Древней Руси. Словарь-справочник. М., 1994.
  9. Людоговский Ф. Б. Структура и поэтика церковнославянских акафистов. М., 2015.
  10. Макарий (Булгаков), митр. История Русской Церкви. СПб., 1882. Т. IX, кн. II.
  11. Описание Рукописного отделения Библиотеки Императорской Академии наук. Т. 1 / сост. В. И. Срезневский, Ф. И. Покровский. СПб., 1910.
  12. Описание Рукописного отдела Библиотеки Академии наук СССР. Т. 4, вып. 2 / сост. И. Ф. Мартынов. Л., 1980.
  13. Подковырова В. Г. Книги, посвященные почитанию преподобного Сергия Радонежского в библиотеке Петра I // Преподобный Сергий Радонежский: история и агиография, иконописный образ и монастырские традиции. Материалы Международной научной конференции (ГИМ, 27–29 мая 2014 г.). М., 2014. С. 218–234.
  14. Попов А. В. Православные русские акафисты. М., 2013.
  15. Прозоровский А. А. Сильвестр Медведев: (Его жизнь и деятельность): Опыт церковно-исторического исследования. М., 1896.
  16. Розыскные дела о Феодоре Шакловитом и его сообщниках. СПб., 1884.
  17. Сазонова Л. И. «Данный России воеводо и чудотворче предивный»: Сергий Радонежский в литературе Московского барокко // Славяноведение. 2015. № 2. С. 42–52.
  18. Сазонова Л. И. «Неусыпный сохранниче рода российского»: преподобный Сергий Радонежский в творчестве русских писателей-поэтов XVII в. // Преподобный Сергий Радонежский: история и агиография, иконописный образ и монастырские традиции. Материалы Международной научной конференции (ГИМ, 27–29 мая 2014 г.). М., 2014. С. 209–217.
  19. Турилов А. А. Гимнографические творения Ф. Скорины // Франциск Скорина: Энциклопедический справочник. Минск, 1990. С. 294.
  20. Турилов А. А. Славянские и русские переводы акафиста // ПЭ. Т. I. М., 2000. С. 379.
  21. Филарет (Гумилевский), архиеп. Обзор русской духовной литературы. Харьков, 1859. Кн. 1.
  22. Яблонский С. В. Пахомий Серб и его агиографические писания. СПб., 1908.

Приложение 1

Великий Акафист

Акафист прп. Сергию Радонежскому

ПЕСНЬ 1

К 1

Взбранной воеводе победительная…

Взбраннный от Царя сил Господа Иисуса данный России воеводо…

И 1

Ангел предстатель с небесе послан бысть рещи Богородице: радуйся…

и стояше, зовый к ней таковая: Радуйся, еюже радость возсия…

Ангелов Творец, предуведевый, по самовластному чистого сердца твоего благоволению…

и научи всех вопити тебе сице:

Радуйся, прежде век яко имаши верный раб Христов быти предусмотренный…

ПЕСНЬ 2

К 2

Видящи святая себе в чистоте, глаголет Гавриилу…

Видящи вся Россиа и инии страни данною тебе, преподобне отче…

И 2

Разум недоразумеваемый, разумети дева ищущи, возопи…

Разум, еще сущу ти во чреве матерне, Святую Троицу прославити…

ПЕСНЬ 3

К 3

Сила вышняго осени тогда къ зачатию браконеискусную…

Силою, данною ти свыше, будущая яко настоящая созерцая…

И 3

Имущи благоприятную дева утробу, востече ко Елисавети: младенец же оноя абие позвав сея целование, радовашеся и играньми яко песньми вопияше...

Имуще помышление родителие твои и людие в церквеи о трикратном твоем во чреве матерне глашении… радовахуся и радостная тебе приношаху, глаголюще…

ПЕСНЬ 4

К 4

Бурю внутрь имея помышлений сумнительных, целомудренный Иосиф смятеся…

Бури жития мира сего пристно внутренними и внешними злострадании волнующагося…

И 4

Слышаша пастырие аггелов поющих плотское Христово пришествие, текше…

Слыша преподобне отче Сергие ближнии и далнии ангелоподобное твое житие…

ПЕСНЬ 5

К 5

Благотечную звезду узревше волсви тоя последоваша зари и яко светильник держаще ю…

Благотечная пресветлая звезда явился еси преподобне отче Сергие небо церковное украшая…

И 5

Видеша отроцы халдейстии на руку девичу, создавшаго рукама человеки…

Видев преподобный Сергии яко в мире сем всяческая суета и тлению причастна…

ПЕСНЬ 6

К 6

Проповедницы богоноснии бывше волсви, возвратишася въ Вавилон, скончавше Твое пророч

Проповедуетъ царство Российское благомудре Сергие труды твоя и болезни бдение же и сухоядение…

ПЕСНЬ 6

И 6

Возсиявый во Египте просвещение истины отгнал еси лжи тьму: идоли бо его спасе, не терпяще твоея крепости, падоша

Восия царству православнороссийскому просвещение совершенных твоих добродетелей, преподобный отче…

ПЕСНЬ 7

К 7

Хотящу Симеону от нынещняго века преставитися прелестнаго вдался яси яко младенец тому…

Хотя избран дом Духу Святому себе сотворити, потщался еси тесным и прискорбным путем…

И 7

Новую показа тварь явлься зиждитель нам от него бывшым из безсеменныя прозяб утробы

Новую благодать показа всех Творец и Владыка тебе, богомудре Сергее…

ПЕСНЬ 8

К 8

Странное рождество видевше устранимся мира ум на небеса преложше…

Странное и преславное чудо является притекающим к тебе …

И 8

Весь бе в нижних, и в вышних никакоже отступи неописанное слово снизхождение бо…

Весь еси преподобне отче Сергие в вышних сущий и нижних не оставляешь…

ПЕСНЬ 9

К 9

Всякое естество аггельское удивися великому Твоему вочеловечения делу…

Всякое естество аггелское удивися великому свыше тебе дарованному…

И 9

Ветия многовещанныя яко рыбы безгласныя видим о тебе Богородице, недоумевают…

Вития многовещанныя недоумеют достойно славити тя, достойный всякия славы преподобный отче…

ПЕСНЬ 10

К 10

Спасти хотя мир, иже всех украситель к сему самообетован прииде и пастырь сый яко Бог, нас ради явися по нам человек…

Спасти хотя душу свою во юности возраста своего, отреклся еси воли своя и во знамя отсечения ея постригл еси власы своя…

И 10

Стена еси девам Богородице дево, и всем к тебе прибегающым, ибо небесе и земли Творец устрои тя, Пречистая…

Стена еси всем человеком к заступлению твоему прибегающым, преподобне богомудре Сергие…

ПЕСНЬ 11

К 11

Пение всякое побеждается, спростретися тщащееся ко множеству многих щедрот Твоихъ…

Пение благодарственное благотворителю Христу Иисусу, тя преподобне отче прославляюще, вси православнии взывают, яко даровал...

И 11

Светоприемную свещу сущим во тьме явльшуюся, зрим святую еву: невещественный бо вжигающи огнь, наставляет к разуму божественному вся…

Святозарное светило во православном российском царствии и во всей вселенней благодатию немерцающаго праведнаго солнца Христа Иисуса просвещающаго…

ПЕСНЬ 12

К 12

Благодать дати восхотев долгов древних всех долгов решитель человеком прииде Собою…

Благодать данную ти от Бога сведущии тебе приснаго нашего милостиваго отца прилежно просим...

И 12

Поюще Твое рождество, хвалим Тя вси, яко одушевленный храм, Богородице…

Поюще дивнаго во святых своих Царя Небеснаго прославившаго тя, вернаго Своего раба…

ПЕСНЬ 13

К 13

О, всепетая Мати, родшая всех святых Святейшее Слово, нынешнее приими приношение…

О, чудотворче преславный всем нам во всяких бедах… нынешнее наше приими приношение

Приложение 2

Акафист прп. Сергию Радонежскому

Служба
на перенесение мощей

Служба на 25 сентября

Песнь 1. Икос 1. Áнгелов Творéц, предувéдевый, по самовлáстному чи´стаго сéрдца твоегó изволéнию <…> ещé во чрéве мáтерни трикрáтным возглашéнием, показá тя´ ми´ру и´стиннаго служи´теля бы´ти Святы´я Трóицы и научи´ всéх вопи´ти тебé си´це: <…>

Рáдуйся, от чрéва мáтерня на слу´жбу Небéснаго Царя´, я´ко вóин, хотя´щий вéрен Ему´ бы´ти, призвáнный <…>

рáдуйся, трикрáтным твои´м во чрéве возглашéнием роди´телей и всéх слы´шащих удиви´вый <…>.

Радуйся не точию России. Но и всей вселенной прославленный

Тропарь «на славе» в конце 1-й песни:

И´же во чрéве мáтерии трикрáты проглашéнием / Трóицы служи´тель показáлся еси´ / и, трисóлнечным свéтом озаря´емь, /дéмонская ополчéния, я´ко паучи´ну, разори´л еси´, преблажéнне Сéргие.

Песнь 2. Кондак.

Видящи вся Россиа и инии страни данною тебе, преподобне отче…

Стихира на «Господи, воззвах»:

И Русскую страну возрастил еси и о всем мире молишься ко Спасу

Приложение с текстом акафиста читайте на портале Богослов.Ru.

1 О других рукописях, связанных с именем преп. Сергия Радонежского и входивших в состав библиотеки Петра I см.: Подковырова В. Г. Книги, посвященные почитанию преподобного Сергия Радонежского в библиотеке Петра I // Преподобный Сергий Радонежский: история и агиография, иконописный образ и монастырские традиции. Мат-лы Междунар. научн. конф. (ГИМ, 27–29 мая 2014 г.). М., 2014. С. 218–234.

2 Аналогичная подпись Сильвестра Медведева имеется и в других рукописях: ГИМ. Собр. Барсова № 799. Л. 82–94 об.; ГИМ. Собр. Уварова. № 73. Л. 13–48; ГИМ. Собр. музейское. № 1705. Л. 92 об., 117 об.; см.: Грибов Ю. А. Акафисты Сергию Радонежскому в русской книжности XVII–XVIII вв. // Новодевичий монастырь в русской культуре: Мат-лы научн. конф. 1995 г. М., 1998. С. 237 (прим. 12).

3 «Кондаками и икосами по подобию неседальных» назвал, например, в середине XVII в. акафист кн. Шаховского Симон Азарьин, записав чудо о написании этого текста; об этом см.: Симон Азарьин. Книга о чудесах пр. Сергия / подг. С. Ф. Платоновым. СПб., 1888. (Памятники древней письменности; т. LXX). С. 75–76.

4 Целый ряд фактов доказывает, что летом 1689 г. несколько приближенных царевны Софьи во главе с Федором Шакловитым готовили переворот с захватом царского престола. В эту группу либо прямо входил, либо принадлежал к самым близким кругам заговорщиков и Сильвестр Медведев.

5 Сазонова Л. И. «Данный России воеводо и чудотворче предивный»: Сергий Радонежский в литературе Московского барокко // Славяноведение. 2015. № 2. С. 47–48.

6 Грибов Ю. А. Акафисты Сергию Радонежскому в русской книжности XVII–XVIII вв. … С. 227–237; см. также: Турилов А. А. Славянские и русские переводы акафиста // ПЭ. Т. I. М., 2000. С. 379; Козлов М., прот. Акафист в истории православной гимнографии // ЖМП. 2000. № 6. С. 83–88.

7 Турилов А. А. Славянские и русские переводы акафиста // ПЭ. Т. I. М., 2000. С. 379.

8 Там же.

9 Турилов А. А. Гимнографические творения Ф. Скорины // Франциск Скорина: Энциклопедический справочник. Минск, 1990. С. 294.

10 Грибов Ю. А. Акафисты Сергию Радонежскому в русской книжности XVII–XVIII вв. … С. 227–237.

11 Князь Семен Шаховской попал в сильную бурю в Белом море и в молитве преп. Сергию обещал, в случае спасения, написать акафист святому, см.: Симон (Азарьин). [Чудо] 33. О князь Семене Шаховскомъ, иже спасенъ бысть от моря // Симон Азарьин. Книга о чудесах пр. Сергия… С. 73–74.

12 Там же.

13 Акафисты преп. Сергию Радонежскому. М., 1798. В этом издании были напечатаны два акафиста прп. Сергию Радонежскому, второй был анонимным. Потом акафисты переиздавались: в 1799 г. — два акафиста; параллельно выходили Служба и акафист преп. Сергию Радонежскому (М., 1788, 1791, 1795, 1804, 1824, 1829, 1833, где также были два акафиста), а в изданиях начиная с 1837 г. печатался уже только один акафист, подписанный именем кн. С. И. Шаховского). Об этом см.: Попов А. В. Православные русские акафисты. М., 2013. С. 91–95; Козлов М., прот. Из истории… С. 83.

14 Макарий (Булгаков) митр. История Русской Церкви. СПб., 1882. Т. IX, кн. II. С. 231; Яблонский С. В. Пахомий Серб и его агиографические писания. СПб., 1908. С. 215; Голубинский Е. Е. Преп. Сергий Радонежский и созданная им Троицкая лавра. Б. м., б. г. С. 72 (прим.); Литература и культура Древней Руси. Словарь-справочник. М., 1994. С. 181; и др.

15 Грибов Ю. А. Акафисты Сергию Радонежскому в русской книжности XVII–XVIII вв. … С. 227–237; Турилов А. А. Славянские и русские переводы акафиста. С. 379; и др.

16 Описание Рукописного отделения Библиотеки Императорской Академии наук. Т. 1. СПб., 1910 / сост. В. И. Срезневский. С. 192.

17 Исторический очерк и обзор фондов Отдела рукописей Библиотеки Академии наук СССР / М. Н. Мурзанова, Е. И. Боброва, В. А. Петров. Вып. 1. XVIII в. М.; Л., 1956. С. 57, 287, 393.

18 Описание Рукописного отдела Библиотеки Академии наук СССР. Т. 4, вып. 2 / сост. И. Ф. Мартынов. Л., 1980. С. 16–17, № 12.

19 Лебедева И. Н. Библиотека Петра I: Описание рукописных книг. СПб., 2003. С. 118–119.

20 Грибов Ю. А. Акафисты Сергию Радонежскому в русской книжности XVII–XVIII вв. … С. 232.

21 Там же.

22 Акафисты преп. Сергию Радонежскому. М., 1798.

23 Текст записи воспроизведен в: Грибов Ю. А. Акафисты Сергию Радонежскому в русской книжности XVII–XVIII вв. … С. 231.

24 Там же. С. 232.

25 В статье в ПЭ вся история с объявленной, но несостоявшейся публикацией ошибочно приписывается тексту акафиста Сильвестра Медведева, см.: Турилов А. А. Славянские и русские переводы акафиста. С. 379. В связи с настойчивыми поисками способов издания текста можно вспомнить факт из истории XVII в.: в 1688 г., по приказу Федора Шакловитого, членам украинской делегации, приехавшей в Москву после первого крымского похода, Ивану Перекресту, его детям и их учителю Ивану Богдановскому, было поручено написать рацею и лист к похвале царевне Софье. Богдановский заявил, что ее невозможно подать не напечатав. Из Чернигова вызвали мастера «черкашина Тарасевича», который напечатал «персону великой государыни» на бумаге, на атласе и на тафте. Таким образом за год до написания акафистов 1689 г. был создан прецедент с печатанием украинским мастером подносного листа царевне Софье.

26 Грибов Ю. А. Акафисты Сергию Радонежскому в русской книжности XVII–XVIII вв. … С. 232–236.

27 Рукопись: ИРЛИ, Древлехранилище, собр. В. Н. Перетца, № 155, л. 545–565 // Там же. С. 236.

28 Например, учитель Сильвестра Медведева Симеон Полоцкий создал особую редакцию «Сказания о Тихвинской иконе Богоматери…», а также много собственных текстов, посвященных почитанию русских святых (Сазонова Л. И. «Данный России воеводо и чудотворче предивный»… С. 42–47 и др.).

29 См. об этом: Богданов А. П. История полемики о евхаристии // Его же. Идеи русской публицистики. Между царством и империей. М., 2018. С. 342–433 (здесь см. библ.); и др.

30 Точка зрения Сильвестра Медведева на вопрос пресуществления Святых Даров выражена наиболее четко в его «Книге о манне хлеба животнаго» (рукопись ГИМ. Син. VII/995), частично издана: Сильвестр (Медведев). Книга о манне хлеба животного // Прозоровский А. А. Сильвестр Медведев: (Его жизнь и деятельность): Опыт церковно-исторического исследования. М., 1896. С. 452–538.

31 Богданов А. П. Московская публицистика последней четверти XVII века. М., 2001; и др.

32 Об этом см., напр.: Сильвестр (Медведев). Известие истинное православным и показание светлое о новоправлении книжном и о прочем / с пред. и прим. Сергея Белокурова. М., 1886. № XLII, 87 с.

33 Людоговский Ф. Б. Структура и поэтика церковнославянских акафистов. М., 2015. 352 с.

34 В связи с этим укажем и на то, что все остальные написанные в обозначенный период акафисты прп. Сергию, основываются на Великом акафисте, что видно даже из инципитов текстов: кн. Шаховского нач.: «Възбранный воеводо Сергие и бесом победителю…»; украинского автора круга митр. Варлаама (Ясинского) нач.: «Возбранный воеводо воинов духовных…»; Сильвестра Медведева нач.: «Возбранный от Царя сил Господа Иисуса, данный России воеводо…»; архим. Иоасафа нач.: «Возбранного воеводы на горе Сионстей…». См. об этом также: Грибов Ю. А. Акафисты Сергию Радонежскому в русской книжности XVII–XVIII вв. … С. 227–237.

35 Сведения свт. Филарета (Гумилевского), что Епифаний Премудрый, написавший текст канона прп. Сергию Радонежскому, был еще и автором акафиста преподобному, могут опираться именно на тексты этих кондака и икоса; см.: Филарет (Гумилевский), архиеп. Обзор русской духовной литературы. Харьков, 1859. Кн. 1. С. 143.

36 Об этом подробно см.: Сазонова Л. И. «Данный России воеводо и чудотворче предивный»… С. 43, 48.

37 Сазонова Л. И. «Неусыпный сохранниче рода российского»: преподобный Сергий Радонежский в творчестве русских писателей-поэтов XVII в. // Преподобный Сергий Радонежский: история и агиография… С. 217–218.

38 Розыскные дела о Феодоре Шакловитом и его сообщниках. СПб., 1884. Т. 1. Стб. 827–828.

Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 20-09-42003 РФФИ.

Источник: Подковырова В. Г. К истории создания текста акафиста преподобному Сергию Радонежскому: подносной экземпляр из библиотеки Петра I // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2022. № 39. С. 165. DOI: 10.24412/2224-5391-2022-39--165