Найти тему
Паранормальные байки

Альтернативная версия романа "Мастер и Маргарита", и ее поиски

Добрый день, читатели и подписчики!


Сегодня я хочу рассказать историю про альтернативную концовку романа
"Мастер и Маргарита", и мои ее поиски. И еще немного о том, что мне удалось найти.

А вот тут история про книгу, которая самым таинственным образом появилась в доме дочкиной одноклассницы.

История эта произошла в далеком 2007-ом году, летом. В то время я подрабатывала в книжном магазине под названием "Книги от А до Я". Он находился в самом центре нашего города.

Работала я пару дней в неделю, заменяя девочку, которая была в отпуске.

Как-то я стояла за кассой, в начале рабочего дня. В безлюдный магазин зашел молодой человек, и принялся что-то искать на полках с классикой.

Потом подошел ко мне и спросил, есть ли у нас в магазине роман "Мастер и Маргарита" с альтернативной концовкой.

фото взято из открытого доступа
фото взято из открытого доступа

Я была уверена, что альтернативной концовки у романа "Мастер и Маргарита" не существует, но зато есть книга "Мастер и Маргарита, альтернативное прочтение", и предложила парню поискать ее.

Далее у нас состоялся вот такой диалог:

Парень: Нет, мне нужна именно книга с двумя концовками!!!

Я: Я о такой никогда не слышала и не встречала, а как вы про нее узнали?

П: Я взял ее читальном зале нашей библиотеки (им. Твардовского), когда готовился к экзаменам (я замечу, что в 2007-ом году, интернет еще был не так распространен). Мне дали книгу, я спокойно перечитал некоторые отрывки, и увидел, что после последней страницы самого романа была еще альтернативная версия. Сейчас библиотекарь говорит, что такой книги у них никогда не было.

Я: Это была версия Булгакова, а не современных авторов?

П: Именно!

Я: Вы прочитали эту концовку? Что же там было?

П: В том-то и дело, что нет, не всю. Грубо говоря, это была не совсем концовка, а скорее иная версия романа. Расхождения с официальным текстом начинается с того, что Пилат отказывается от казни Иешуа...

Я: Как такое может быть? Получается, что это не только альтернативная версия романа, а всей нашей истории не так ли? Что есть Христос избежавший распятия?

П: Вы же знаете что Иешуа...

Я: Это не совсем Библейский Иисус, я понимаю. Но как могла бы закончиться книга, если не существует этой предопределенности?

П: Я и сам бы хотел почитать...

Далее, молодой человек сообщил о том, что продолжит поиски, а я подумала, что парнишка наткнулся на какой-то фанфик.

Но ничего не помешало мне заняться историей написания этого романа:

И вот что мы можем узнать:

Булгаков работал над «Мастером и Маргаритой» с 1928 по 1940 годы. К 1940 году он написал все главы, утвердил композицию романа и, будучи уже очень больным, занимался «отделкой», изменял фрагменты. Он диктовал своей жене правки до самой смерти. Но успел внести корректировки только до 19 главы. После его смерти текст правила его вдова Елена Сергеевна Булгакова.
В течение многих лет Елена Сергеевна готовила роман к изданию, и в 1966 году он впервые был опубликован в журнале «Москва» (в ноябрьском номере 1966 года и в 1-м номере 1967 года). С купюрами и сокращениями.
  • Есть действительно две версии романа: 1973 и 1989 годов. Они отличаются незначительно. Последний, более полный.
  • Название романа не единственное. Вот черновые названия: Великий канцлер». «Сатана», «Вот и я», «Шляпа с пером», «Черный богослов», «Он появился», «Подкова иностранца», «Фантастический роман», "Князь тьмы". Из школьных уроков литературы я припоминаю еще название: "Инженер с копытом".
  • Считается, что вдова Булгакова не только внесла правки в роман, но и дописала последние главы сама, держа в голове то, что продиктовал ей покойный супруг.
  • Полнейшую версию романа можно прочесть в издании " Мастер и Маргарита. Полное собрание черновиков романа". Там есть эпизоды, которых нет в официальной версии книги.

Тем не менее никаких данных о том, что где-то есть некая альтернативная версия с "выжившим Иешуа", я не нашла.

Но не факт, что ее не было. Ведь М. Булгаков сжег первую версию этого романа и черновик второй.

И все это при том, что самой известной цитатой из книги являются слова о том, что:

"Рукописи не горят!" (С)

Зато есть "Городская легенда" про эту "альтернативную версию".

Вот что она гласит:


"
Есть другая концовка романа "Мастер и Маргарита". Люди часто упоминают то, что читали ее, слышали о ней или видели. Тем не менее, она почти всегда остается неуловимой как "Дверь в Стене" в рассказе Герберта Уэллса.

Эта концовка попадается людям, которые стоит перед выбором. В зависимости от того, какую концовку они выберут и прочтут, поменяется и их судьба"

Конечно, это всего лишь очередная байка. Но мне было бы интересно как изменилась жизнь молодого человека, после прочтения "альтернативной концовки"...

картинка из открытого доступа
картинка из открытого доступа

Но и это еще не все. Если смотреть на мою жизнь, то можно сказать, что и она коренным образом изменилась после этого случая. Я окончательно "разорвала" свою связь с городом Калининградом, в котором (тогда) хотела жить. И развелась с мужем.

Кстати, я знаю, что Стругацкие постоянно в том или ином романе "вели диалог с писателем". Например в произведении: "Хромая судьба".

Еще считается, что книга "Дьявол среди людей" была написана вод влянием "Мастера". Я читала ее, но никаких явных параллелей я в ней не нашла.

Кстати, когда я прочитала роман "Мастер и Маргарита" через много лет после окончания школы, мне показалось, что я читаю совсем другую книгу...

Никакой мистики, просто особенности восприятия.

Вот еще кое-что о книгах, которые читали люди, но никак не могут найти:

  • Может быть вы знаете какие-то легенды о романе "Мастер и Маргарита"?
  • Поменялось ли ваше восприятие этой книги с годами?

Пишите ваши истории на мой "почтовый" адрес maggot1334@yandex.ru

Ставьте лайк и подписывайтесь!