Банда | Месть Банши (начало истории)
— Джилайя, выпускай Кракена!
Слова демона выстрелили в воздух, ускоряя темп бегущих парней. Они неслись через поле. Перед глазами в призрачном лунном сиянии восставал темный силуэт строения. Разбегаться не имело смысла. Каждый вовремя осознал, что сплоченность действий принесет больше пользы, чем уносить ноги в одиночку перед ужасающей неизвестностью.
Петляя, Ганс и Покер присоединились к Альфонсо. Троица быстро перебирала ногами, приближаясь к старому двухэтажному дому.
Местность знали, как свои пять пальцев: готовились к предстоящей операции тщательно. Покер продумал до мелочей план ограбления, высчитал до последней доли секунды, вымерил расстояние и местонахождение едва ли не каждого жителя захудалого городка. Совместно с лидером, подогнал до автоматизма действия каждого участника грабежа.
Но все полетело к чертям с той злополучной ночи, когда Рауль вздумал открыть дверь квартиры и в мгновение ока лишился жизни. Кто же знал, что через три дня после смерти Рауль восстанет в образе вампира и начнет охоту на банду?
Они не оплакивали бунтаря. Рауль вечно нарывался, стремился затмить Альфонсо, но тот жестко осаживал, указывая на место. Рауль подчинялся, не в силах покинуть банду окончательно. Скуля, возвращался вновь, потому как знал, Альфонсо ценит его за смекалку и находчивость. Конечно, до Покера парню расти долго, однако Альфонсо привык жить и работать в окружении, проверенных временем, ребят.
Кого следовало оплакивать, так это Йети: преданный до фанатизма, он частенько гавкался с парнями, но перегрыз бы глотку любому, если Гансу, Покеру да и Раулю угрожала опасность. А они его бросили истекать кровью, спасаясь бегством.
Мысли о Йети едва не стоили оплошности: Альфонсо запнулся о корягу. Ганс успел выставить руку, не позволяя лидеру приложиться лицом о землю. Щуплый парень за последний час превзошел собственные ожидания: куда подевалась трусость и неуверенность? Все, что ценил Альфонсо в парне – лихое вождение тачки. Он слыл единым целым с машиной, и уйти с места преступления, не опасаясь погони, банде раз плюнуть, когда за рулем сидел тщедушный с виду Ганс. В остальном, тихий и неприметный, парень скорее служил тенью темпераментных корешей.
Альфонсо был оплотом банды, непревзойденным лидером. Под крылом собрал столь разных по характеру людей, но умело сопоставил возможности каждого, сложив пазлы в общую картину. Однако Рауль, бунтарь от природы, теперь получил преимущество: сила и скорость вампира против сплоченности человеческой банды и жажды жизни.
— Покер, дверь! Живо!
Дважды просить не следовало, парень выполнял распоряжения Альфонсо с одного вздоха. Оставалось удивляться, откуда Покер знал, что им понадобится старый дом, стоящий особняком от других строений захолустного городка. Однако, Альфонсо догадывался, что у Покера помимо плана Б в запасе припрятан козырный план С, который тот не обсуждал с боссом.
Проведя рукой по верху дверного наличника, Покер вытащил из укромного места ключ, быстро отворил дверь, пропустил корешей внутрь и вошел следом.
— Свет! Зажгите свет, — взмолился Ганс, — в темноте нас перебьют, как котят.
— Их топят, Ганс, — сплюнул Покер, — котят топят!
— Да, какая разница? Включи свет!
— Заткнись, Ганс! Слушайте, парни!
С улицы раздался далекий заунывный плач, от которого на коже волосы шевелились от страха. Каждый мысленно возвал к богу, чтобы оплакивали другого, но не его.
Альфонсо прокрался к окну, острожно отодвинул замусоленную занавеску и выглянул на улицу:
— Твою ж...
— Что там? — упавшим голосом спросил Ганс, не двигаясь с места.
— Покер, а ну, глянь с другого окна, — попросил Альфонсо, игнорируя вопрос водилы.
Мозг банды проворной ящерицей скользнул на другую сторону дома, ловко лавируя между диваном, креслами и столиком. По собранным сведениям, дом давно стоял нежилой, но сохранил мебель и даже посуду. Мародеры вынесли все ценное, на остальное не позарились. Так и стоял дом, как бельмо на глазу на окраине поля, никого не привлекая, словно проклятый. Покер обратил внимание на нюанс, когда собирал сведения о городке, где планировали совершить налет на дом зажиточного коллекционера. Укрывшись в захолустье, тот наивно полагал, что избежит ограбления. Но он не знал Покера.
Однако Рауль спутал все карты, нежданно восстав из мертвых в облике вампира, тем самым спас коллекционера и от грабежа, и возможной смерти. Банде Альфонсо как никогда стоило задуматься о спасении собственных жизней, а заодно припомнить слова молитвы, в надежде, что это спасет. На огнестрельное оружие полагаться не приходилось, однако Альфонсо вытащил пистолет, чудом не потеряв его при быстром беге. Патронов в обойме оставалось достаточно.
— Парни, а где Стилет? — опомнился Ганс, вспоминая, что их изначально было пятеро.
Йети остался раненый в мотеле в лапах демонов. Стилет бежал с ними, но после его никто не видел.
— Забудь! Думай о себе, — тихо отозвался Альфонсо. — Что там, Покер?
— Дело дрянь.
— Ты о чем? — замогильным голосом произнес Ганс.
— За окнами движение.
— С обеих сторон дома? — взвизгнул Ганс.
— Да!
— Как это возможно? Парни, разве такое бывает?
— Ты сам видел, — рявкнул Альфонсо, — зачем спрашивать? Рауль вампир, тот ублюдок – демон! Каких еще тварей мы увидим?
— Боюсь, уже никаких, — простонал Ганс, вжимаясь в стену.
Входная дверь тихо скрипнула и медленно отворилась. В лунном свете возник силует человека. Альфонсо не стал ждать развязки, вскинул руку и выстрелил. Три пули попали в цель. Жертва дернулась, охнула, но не упала.
— Что за...?
Из-за спины жертвы протянулась рука и хлопнула по стене в районе выключателя, озарив помещение светом.
— Мать твою, Альфонсо, ты убил Стилета! — завопил Ганс, но тут же заткнулся, увидев, благодаря кому жертва не упала: поддерживая бедолагу, позади стоял Рауль.
— Ты не сможешь войти! — рявкнул Альфонсо. — Вампиры не войдут в дом, пока их не пригласить!
— Уверен? — усмехнулся бывший пособник, аккуратно положил тело мертвого Стилета и вошел в дом. — Меня уже пригласили!
— Кто? Стой на месте, ублюдок! Я буду стрелять! Не приближайся!
— Стреляй! Только оставь один патрон на себя, чтобы умереть быстро! — огрызнулся Рауль и обвел присутствующих глазами. — Парни, чертовски рад вас видеть! Польщен, что пришли на мои похороны.
— Рауль, черт, но ты же... — скулил Ганс.
— Жив, как видишь, — Рауль лучезарно улыбнулся, обнажая длинные белоснежные клыки. Ганс медленно съехал по стене на пол. — Альфонсо, я...
— Заткнись! Не приближайся! Кто тебя пригласил в дом? Стоп! Дом...
Подобно молнии в голове Альфонсо сверкнула мысль, озарив план С мозга операции – Покера.
— Сукин сын!
Альфонсо перевел пистолет на Покера, спокойно стоявшего у окна и не проявляющего признаков страха. Тот молча развернулся к боссу, вскинул обе руки и улыбнулся:
— Ну же, давай, стреляй!
— Твою ж... что происходит? — взвизгнул на полу Ганс. — Объясните, прежде чем я сдохну! Я имею право знать!
— А кто сказал, что ты сдохнешь? — Рауль снисходительно посмотрел на пособника. — Кто умрет настоящей смертью, так это Альфонсо!
— Да хрена с два! — рявкнул тот и выпустил обойму в вампира.
Пули пробили тело Рауля, откинув вампира к стене, но тот устоял. Склонил голову и оскалился:
— Что, ни одного патрона не осталось? Прискорбно. Но, прежде чем ты сдохнешь, знай, что лидер банды теперь я. Покер умный парень, сразу смекнул, что к чему, да ты не стал к нему прислушиваться после похорон. А та псевдо-Банши пришла к нему и предложила план, на который Покер клюнул сразу. Он сыграл до конца роль преданного тебе, Альфонсо, но лишь для того, чтобы заманить сюда, в тихое уединенное местечко.
— Покер, это правда? После стольких лет совместной работы?
— А тебе не надоело? — отозвался парень. — Насколько бы идеально я не продумывал план, решетка во сне каждую ночь снится. А ты бы, Альфонсо, не отпустил! Кровью бы заставил харкать, но заставил бы работать на себя, потому как привык в царях ходить.
— Сволочь! — сплюнул низложенный босс. — И что за план был?
— Стать вампиром и присоединиться к Раулю.
— Но ты еще не кровосос!
— Дело времени, — усмехнулся Покер.
— Не дождешься! — крикнул Альфонсо, молниеносно выхватил из-за пояса нож и метнул между глаз Покера.
Парень вскинул руки и грохнулся на грязный деревянный пол. Ганс поджал ноги и взвыл, размазывая сопли по щекам. Рауль стремительной тенью подлетел к Альфонсо и впился клыками в шею бывшего лидера банды.
В дом вошли шестеро вампиров. Двое из них молча подхватили тела Стилета и Покера и покинули дом. Рауль оторвался от шеи обмякшего Альфонсо, достал из кармана платок, вытирая окровавленный рот, и поднялся на ноги, предоставляя тело сопровождавшим вампирам. Бедолагу Альфонсо вытащили из дома и закопали в поле.
Ганс с безумным взором наблюдал за происходящим и молча ждал собственной смерти. Рауль подошел и присел перед парнем:
— Слушай, дружище, не стоит бояться! Я не трону тебя. Хочешь, пойдем с нами?
— С.. с вами?
— Да! Банда в сборе!
— Но...
— Стилет и Покер уже накачаны кровью вампира. Их смерть лишь стала отправной точкой к трансформации в вампира. Альфонсо их не просто убил, а открыл дверь в новый мир. А вот сам убит безвозвратно!
— Когда мы убегали, тот демон сказал, что ты восстал и жутко голодный. Я думал, ты нападешь еще в поле.
— Тот демон, Густав Октавиан Бруно, знатный шутник. Прежде чем идти на дело, мы с Джилайя выпили по бокалу первоклассной человеческой крови. Я не голоден, Ганс!
— Ты не убьешь меня? — пролепетал парень.
—Только, если ты не захочешь присоединиться к нам.
— Я могу отказаться?
— Конечно! Но нам тебя будет не хватать.
— Я серая мышь, вы быстро забудете такого.
— Что же, береги себя, дружище! — Рауль хлопнул парня по плечу, поднялся и в сопровождении других вампиров покинул дом.
Ганс просидел на полу добрых минут сорок, не веря в счастливую звезду, что загорелась для него на небосводе, предоставляя шанс на новую и, возможно, честную жизнь...