Найти тему

Повесть "Случайная ошибка" Глава 5.2

Глава 5.2

Его голос звучал до того властно, что Рошер и Бель не посмели возражать. Они сели на разные концы дивана у окна и уставились на магистра.

– А теперь обсудим сложившуюся ситуацию, – продолжил бывший ректор академии. – Ты, – он метнул испепеляющий взгляд черных глаз в хозяина дома, – посмел использовать древнюю магию в своих гнусных целях, и ответишь за это.

Рошер стиснул зубы и посмотрел на предшественника исподлобья.

– А вы, госпожа Кларк, – переключился старик на Бель, – стали невинной жертвой, и я сразу прощу у вас прощения за то, что вы пережили, и за то, что еще переживете.

Белинда в изумлении уставилась на магистра, но тут ее настигло очередное заклинание Рошера, и она провалилась в навеянный крепкий сон.

– Поговорим без лишних свидетелей, – пояснил свои действия Максимир.

Магистр поморщился, но развеивать заклятие не спешил. Рошер счет это добрым знаком и сказал:

– Признаю, я использовал кое-какие сведения из оставленных вами фолиантов по своему разумению. Но как видите, ничего ужасного не случилось. Помогите мне снять чары, а потом можно будет стереть воспоминания Кларк, и все останутся довольны.

Нориаст рассмеялся. Раскатистый низкий смех наполнил комнату, и Максимиру почудилось, что его звучание напоминает звон погребального колокола.

– Поразительно, насколько ты наглый и беспринципный тип, – ответил магистр, резко прекратив веселиться. – Таких, как ты, нужно лишать дара раз и навсегда. Желательно, при рождении. Ты опозорил всех магов. Ты посмел распоряжаться подвластным волшебством в угоду своим прихотям. Ты втянул в свои мерзкие игры невинную девушку и принуждал ее к близости.

С каждой новой фразой Нориаст свирепел все больше и больше, под конец он уже кричал, встав из кресла и нависая над столом. Рошер хотел возразить и доказать свою невиновность, но не мог и рта раскрыть. Магистр отпустил чистую силу и давил всей мощью своей магии на преступника.

– Максимир Рошер, ты приговариваешься к запечатыванию дара сроком на две недели. За это время ты должен сделать все, чтобы Белинда Кларк полюбила тебя. Посягательства на честь девушки продляют срок твоего наказания на год. Неуважительное отношение и оскорбления – так же. Ты обязан отыскать в себе хоть что-то, способное привлечь такое чистое и искреннее создание, как леди Кларк.

– Вы не имеете права! – вскричал Рошер, наконец совладав с чужой магией. – Такие решения выносит только королевский суд!

Магистр вышел из-за стола и двинулся в сторону Максимира, а тот задергался, ощутив капкан чужеродной магии.

– Ты действительно думаешь, что мне есть дело до насквозь прогнившего правительства? Считаешь, я по старости ушел с поста ректора? Или, может, ты веришь, что такое отродье, как ты, лучше справляется с обучением несведущей молодежи?

Нориаст захохотал, точно умалишенный.

– Ты сущее ничтожество, виляющее хвостом перед чиновниками, как дворовый пес в поисках подачки. Посмотри на эту девушку. Ты кривишь губы в презрительной усмешке, пялясь на нее, как на последнюю шлюху. А она гораздо достойнее тебя. У нее есть идеалы, есть честь и совесть, есть неугасимая вера в себя и правое дело, которому она посвятила жизнь. Вот кто достоин получить сильный магический дар.

Продолжение в следующем посте...