Найти в Дзене
Словодел

Светлана Лобода опозорилась: оказалось, она не знает родного украинского языка

Украинская певица и экс-участница «ВИА Гры» Светлана Лобода, которая на протяжении практически всей карьеры выступающая и зарабатывающая в России, после начала военной спецоперации на Украине решила «переобуться» и начать петь на украинском. Однако не обошлось без конфуза.

       Global Look Press | Anatoly Lomohov
Global Look Press | Anatoly Lomohov

Светлана Лобода родилась в Ирпене Киевской области. В свое время она представляла Украину на конкурсе «Евровидение», однако тогда, в 2009 году, она смогла занять лишь двенадцатое место. В 2013-м году Лобода получила звание заслуженной артистки Украины.

После начала военной спецоперации на Украине Лобода объявила, что отныне будет писать песни только на украинском языке. Но оказалось, что заслуженная артистка Украины просто не знает родного языка.

В социальных сетях Лобода анонсировала выход песни в «Два незнайомця». Название песни на украинской мове пишется как «Два незнайомці» ("Два незнакомца").

В социальных сетях Лобода успела отредактировать посты, однако на стриминговых платформах ошибку уже не исправить. В тексте песни слово также употреблено неправильно.

Поклонники артистки возмутились фактом того, что она не знает украинского языка. Кто-то и вовсе посчитал это лицемерием и предательством.

«Песню придется перепевать».
«Видно, в гугле с русского переводила».
«Неправильный вариант - Светлана Лобода», — отмечают подписчики артистки.

Кстати, в анонсе своей украинской пени Лобода все-таки использовала русский язык, что доказывает – в украинской мове она не сильна.

«Решила все-таки и вашим, и нашим».
«Ну тогда и посты подписывайте на украинском! И разговаривайте на украинском!», — комментируют пользователи Сети.

Ранее мы рассказывали о том, почему сбежавшие российские звезды оказались никому не нужны на Западе.