Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Варежка-болтушка

Недосказанность в "Мемуарах гейши": что не показано в фильме, но есть в книге

Когда я смотрела фильм "Мемуары гейши", я была в полном восторге. Красивый фильм, проникновенная музыка, потрясающие актёры, восточная атмосфера, всё очень тонкое, эмоциональное. Однако, были пара моментов, которые оставляли чувство недосказанности. Как будто авторы забыли рассказать нечто важное, необходимое для понимания истории и мотивации поступков некоторых героев. Именно это чувство недосказанности и сподвигло меня на чтение книги. Мне открылся удивительный мир довоенной Японии и мир гейш, унесённый ветром. Впрочем, говорят, эта книга довольно далека от исторической реальности, и автор, сам американец, много нафантазировал. Он брал материал со слов бывшей гейши Минэко Ивасаки, но после выхода книги Ивасаки подала на него в суд за разглашение личной информации и искажение фактов (изначально они договаривались на полную конфиденциальность). Суд принудил автора Артура Голдена выплатить компенсацию морального вреда Ивасаки. На этом бывшая гейша не остановилась, она написала собстве
Оглавление

Когда я смотрела фильм "Мемуары гейши", я была в полном восторге. Красивый фильм, проникновенная музыка, потрясающие актёры, восточная атмосфера, всё очень тонкое, эмоциональное.

Кадр из фильма "Мемуары гейши"
Кадр из фильма "Мемуары гейши"

Однако, были пара моментов, которые оставляли чувство недосказанности. Как будто авторы забыли рассказать нечто важное, необходимое для понимания истории и мотивации поступков некоторых героев. Именно это чувство недосказанности и сподвигло меня на чтение книги.

Мне открылся удивительный мир довоенной Японии и мир гейш, унесённый ветром. Впрочем, говорят, эта книга довольно далека от исторической реальности, и автор, сам американец, много нафантазировал. Он брал материал со слов бывшей гейши Минэко Ивасаки, но после выхода книги Ивасаки подала на него в суд за разглашение личной информации и искажение фактов (изначально они договаривались на полную конфиденциальность).

Суд принудил автора Артура Голдена выплатить компенсацию морального вреда Ивасаки. На этом бывшая гейша не остановилась, она написала собственную книгу "Настоящие мемуары гейши", которая лежит у меня на очереди к чтению.

Как бы там ни было, книга "Мемуары гейши" имела большой успех. Суд не помешал снять по книге целый фильм, который вышел очень красивым, но, по-видимому, серьёзно искажающим реальность, как это часто бывает у американцев, снимающих зарубежную историю.

В этой статье я рассматриваю книгу и фильм по ней, как художественное произведение, а не историческую справку.

Надо сказать, фильм по книге получился отменным. Конечно, он не включает все эпизоды, но ключевые моменты все затронуты и общий смысл передан верно. Однако, фильм не может передать абсолютно все детали, и кое-что осталось за кадром. Вот про эти детали мы и поговорим.

Первая недопонятая мной ситуация - неудавшийся побег сестёр

Почему сестра Чио не захотела бежать сразу? В фильме это преподносится, будто девушка хотела где-то украсть деньги. Сомнительная мотивация, но, вероятно, более понятная западному зрителю. Уже на этом этапе становится ясно, что всё пойдёт не так, как планировалась.

Кадр из фильма "Мемуары гейши"
Кадр из фильма "Мемуары гейши"

По книге сестра руководствовалась альманахом (что-то вроде гороскопа), по которому её побег бы удался в другой день. Так и случилось, она успешно смогла сбежать, но совсем позабыла о Чио, для которой этот день был крайне неблагоприятен.

Я скажу так, мне эта причина более понятна. Но для того, чтобы её понять и принять, необходимо углубиться в чужую культуру. Это довольно сложно сделать в коротком хронометраже фильма. Поэтому создатели изменили мотивацию поступков, но в сюжете сразу образовалась лёгкая недосказанность.

Кадр из фильма "Мемуары гейши"
Кадр из фильма "Мемуары гейши"

Надо отдать должное сценаристам, они отлично поработали с диалогами и кратко выразили отношения между героями, которые в книге расписаны на целые главы.

Вторая недосказанность - почему Мамеа взялась учить Чио

В фильме это весьма туманно объясняется. Чио принадлежала другому дому, к которому Мамеа, казалось бы, не имела отношения. Мамеа соперничала с Хацумомо. Хацумомо была дикий зверем, который для всех представлял опасность. И победа Саюри в итоге означала победу над Хацумомо.

В книге всё описывается более подробно. Хуцумомо отравляла жизнь многим гейшам. Она распускала сплетни, устраняя самых красивых соперниц ещё задолго до появления Чио-Саюри. Её мстительность не знала предела, в частности, она самым подлым образом убрала подругу Мамеи, навсегда испортив ей жизнь. Она сразу невзлюбила Чио, потому что поняла - эта девушка в будущем затмит всех. Для Мамеи это был отличный шанс убрать с дороги опасную соперницу.

Кадр из фильма "Мемуары гейши"
Кадр из фильма "Мемуары гейши"

В конце фильма Председатель вскользь упоминает, что Мамеа пришла из-за него. Намёк понят, но что конкретно? В книге всё описано гораздо подробнее. Председатель рассказывает:

Саюри, я попросил Мамеху позаботиться о тебе. Я рассказал ей о красивой девушке с потрясающими серыми глазами, которую случайно встретил, и попросил ее, чтобы она обязательно, если найдет тебя в Джионе, помогла тебе. Я обещал ей покрыть все расходы. И через несколько месяцев ей удалось найти тебя. Из того, что она мне рассказала спустя много лет, я понял, что без ее помощи ты бы никогда не стала гейшей.

Получается, Мамеа отлично знала, как Председатель относится к Саюри, но предпочла свести её с Нобу, потому что это помогало ей расправиться с Хацумомо. И хотя инициатором обучения Чио стал Председатель, Мамеа вступила в игру со своими интересами, в том числе и денежными - она неплохо заработала на обучении Чио не только от Председателя, но и от Матушки. Хотя по фильму она оплатила обучение Чио.

Кадр из фильма "Мемуары гейши"
Кадр из фильма "Мемуары гейши"

К чести Мамеи, именно она предотвратила дальнейшие отношения Саюри и Нобу, когда поняла, что Саюри хотела бы быть с Председателем. Не сделай Мамеа этого, у Саюри не могло быть отношений с Председателем больше никогда.

Кстати, интересно, что само имя в книге звучит "Мамеха", а в фильме произносится как "Мамеа". Для русского слуха "Мамеха" неблагозвучно. В английском языке, на котором написана книга, звук "х" произносится очень легко, это что-то среднее между "Мамеа" и "Мамеха".

Почему Председатель всё-таки пришёл к Саюри вместо Нобу

В фильме этот момент очень скомканный. Председатель говорит, что "он должен просить прощения", а "Нобу не из тех, кто прощает". Всё самое интересное осталось за кадром.

В книге Председатель Ивамура очень подробно рассказывает о своих отношениях с Нобу, и почему он ему был так обязан. Нобу оказался прав, когда у них были разногласия, а ошибка Председателя едва не стоила ему бизнеса. Он очень доверял Нобу и не мог его предать. Это идёт красной линией и в фильме.

А вот чего нет в фильме. Далее Председатель рассказывает случай их своей жизни. Что он был знаком с гениальным работником, который однако работал в компании его поставщиков. Ивамура очень хотел, чтобы этот человек работал у него, но ему было неудобно переманивать его и портить деловые отношения. И тогда этот работник всё понял и уволился сам в надежде, что Председатель пригласит его к себе. Что тот и сделал.

История с Саюри напомнила ему тот случай. Он подумал, что возможно, она решила порвать отношения с Нобу ради других отношений.

Когда Тыква сказала мне, что эта встреча предназначалась для глаз Нобу, я решил рассказать ему о том, что я видел. А после того, как злобно он отреагировал... в общем, я понял, что если он не в состоянии простить тебе то, что ты сделала, значит, он не твоя судьба.

Получается, что Тыковка по собственной глупости составила счастье Саюри. Не скажи она Председателю о том, что это всё затевалось ради Нобу, всё было бы куда печальнее.

Неизвестно, насколько правдива эта страшно-красивая сказка, но концовка очень счастливая. Фильм прекрасный, актёры оказались на высоте, очень здорово передали характер, хотя почти всех главных красавиц сыграли китаянки.

Отдельное браво за игру Гун Ли, сыгравшей Хацумомо - прекрасную интриганку с психопатическими наклонностями. От неё действительно не знаешь, чего ожидать в следующую секунду, как и описано в книге.

А ещё в фильме просто потрясающая музыка и невероятно чувственные танцы. Фильм картинка.

Благодарю за внимание! Если вы смотрели фильм или читали книгу, напишите, что вам понравилось, а что не очень.