Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Олег Чекрыгин

Апостол Павел и Маркион Синопский (исследование)

Продолжение 5. Начало: https://dzen.ru/media/ochek/apostol-pavel-i-markion-sinopskii-issledovanie-6355240745886359bd6c4953 Восстановленный «Апостол» В своей известной книге о Маркионе Адольф фон Гарнак частично восстановил Апостол, то есть маркионово издание Посланий Св. Павла. Гарнак сумел восстановить - полностью или частично - примерно четыреста пятьдесят стихов Апостола. Впоследствии к этой теме исследователи возвращались неоднократно, и лично я воспользуюсь работой Андрея Васильева «Материалы для реконструкции «апостола» Маркиона». В ней автор выделил те фрагменты, которые реально присутствуют в критических работах (против Маркиона) Тертуллиана, Епифания, Иринея, Оригена, Ефрема и Иоанна Хризостома – их мы и будем исследовать на предмет изучения богословского учения Павла. Остановимся подробнее на содержании труда Андрея Васильева. В своей работе он разделил каноническую версию павловых посланий на шесть видов текста, обозначив их для наглядности в порядке следования различными т
Оглавление

Продолжение 5. Начало: https://dzen.ru/media/ochek/apostol-pavel-i-markion-sinopskii-issledovanie-6355240745886359bd6c4953

Восстановленный «Апостол»

В своей известной книге о Маркионе Адольф фон Гарнак частично восстановил Апостол, то есть маркионово издание Посланий Св. Павла. Гарнак сумел восстановить - полностью или частично - примерно четыреста пятьдесят стихов Апостола. Впоследствии к этой теме исследователи возвращались неоднократно, и лично я воспользуюсь работой Андрея Васильева «Материалы для реконструкции «апостола» Маркиона». В ней автор выделил те фрагменты, которые реально присутствуют в критических работах (против Маркиона) Тертуллиана, Епифания, Иринея, Оригена, Ефрема и Иоанна Хризостома – их мы и будем исследовать на предмет изучения богословского учения Павла.

Остановимся подробнее на содержании труда Андрея Васильева. В своей работе он разделил каноническую версию павловых посланий на шесть видов текста, обозначив их для наглядности в порядке следования различными типами текстовых выделений:
«Полужирным выделены фрагменты, которые присутствуют в трудах ересиологов как цитаты из маркионовой версии Посланий.

Основным шрифтом даны фрагменты, о которых нет упоминаний, но которые с большой долей вероятности присутствовали в тексте «Апостола».

Курсивом – дискуссионные фрагменты.

Перечеркнуты фрагменты, которых не было в «Апостоле» Маркиона. В некоторых случаях добавлены еще два графических обозначения.

Полужирный курсив – фрагменты, засвидетельствованные источниками, однако эти свидетельства могут быть поставлены под сомнение.

Зачёркнутый полужирный текст – фрагменты, засвидетельствованные источниками, которых, однако, достоверно не было в «Апостоле» Маркиона.

Подробное обоснование реконструкции дано в примечаниях».

Со своей стороны замечу, что «фрагменты, о которых нет упоминаний, но которые с большой долей вероятности присутствовали в тексте «Апостола»», если отбросить обиняки, являются смысловыми связками между имеющимися в наличии фрагментами. Однако, это не является гарантией подлинности этих связующих фрагментов, то есть действительного наличия их в первоначальном тексте маркионова «Апостола». Вполне возможно, что в первоначальном Апостоле Маркиона на этих местах были совершенно другие текстовые связки.

Таким образом, извлечение учения Павла мы станем производить лишь из первого вида текста шести посланий, отмеченного полужирным шрифтом, пренебрегши оставшимися пятью, как малодостоверными, опустив их из канонического текста Посланий. Полагаю, что и в этом урезанном виде Посланий этого окажется достаточным, чтобы уяснить смысл павлова учения, содержащегося в его Посланиях. Однако, поскольку последние четыре послания (1-2 Фес, Фил и Филимону) все же номинально присутствовали в той версии, которой располагал Тертуллиан, для полноты картины биографии и богословия Павла надлежит и их включить в предмет нашего исследования.