Найти тему
English Territory

День Благодарения

Сегодня в США отмечают День Благодарения.

Во время моей учебы в Штатах мне довелось отметить этот семейный и очень душевный праздник в кругу семьи моей американской подруги. Поэтому я попробовала и традиционную индейку (turkey), и mashed potatoes with meat gravy (картофельное пюре с мясной подливой), и pumpkin pie (тыквенный пирог).

Но больше всего меня поразила традиция благодарить.

За праздничным столом все берутся за руки и один за другим благодарят не только Бога за то, что у них есть, но и своих родных и друзей. Тогда я поняла, что всегда есть чему и кому быть благодарным.

Но в этот день я вспоминаю еще один случай из моей педагогической практики.

Я работала в одной языковой школе и меня попросили взять двух учениц. Это были две сестры-погодки. Одной, Лене, было 12, другой, Оле, 11. Лена была очень способной девочкой и как часто это бывает с такими детьми, не очень старательной. Младшей материал давался гораздо сложнее, чем сестре, плюс накладывало отпечаток то, что английский был для нее вторым языком после немецкого. В ноябре мы стали готовиться ко Дню Благодарения, школа придумала несколько конкурсов. Одним их заданий было написать записку с благодарностью. Автор лучшей записки должен был получить приз. Оля спросила меня, как по-английски будет:” Я благодарна за…”. Это фраза, которую американцы традиционно произносят за праздничным столом.

Я помогла Оле с переводом. Через несколько дней я узнала, что Олина записка победила. А в записке было написано: “I am thankful to my English teacher for our lessons!”

Быть преподавателем непросто, но именно такие моменты бесценны и дают силы работать дальше.

И сегодня я благодарна всему и всем, что есть в моей жизни. И всем тем, кто читает этот пост сейчас, я благодарна за то, что решились дочитать его до конца. Thank you so much!