В программе фестиваля - картины "Холоп" режиссера Клима Шипенко, мультфильм "Фиксики против кработов" режиссеров Василия Бедошвили, Олега Ужинова, Ивана Пшонкина, "Большой" Валерия Тодоровского и "Молодой человек" Александра Фомина
МУБАИ /ИНДИЯ/. ТАСС, 17 ноября. /Корр. ТАСС Евгений Пахомов/. Более 250 зрителей собрала в четверг церемония открытия Фестиваля российского кино (Russian Film Festival) в одном из самых популярных кинозалов "экономической столицы Индии" Мумбаи Cinepolis. Как сообщили корреспонденту ТАСС представители организатора мероприятия "Роскино", это первый подобный форум российского кино в Индии в очном формате за последние три года.
В прошлом году в Индии прошел фестиваль российского кино в формате онлайн, который вызвал большой интерес. Картины из РФ посмотрели более 700 тыс. зрителей.
"Мы представим индийскому зрителю пять фильмов, неделя российского кино завершится 20 ноября. Открывает сегодня этот показ картина режиссера Александра Домогарова-младшего "Пальма". Это семейный приключенческий фильм, основанный на реальных событиях. Пальма - это овчарка, фильм рассказывает о дружбе мальчика и собаки", - сказал собеседник агентства.
Кроме того, в программе фестиваля - картины "Холоп" режиссера Клима Шипенко, мультфильм "Фиксики против кработов" режиссеров Василия Бедошвили, Олега Ужинова, Ивана Пшонкина, "Большой" Валерия Тодоровского и "Молодой человек" Александра Фомина.
Russian Film Festival - проект, организованный "Роскино" при поддержке Министерства культуры РФ. Интерес к программе фестиваля очень большой - все билеты были зарезервированы заранее, отметили представители организаторов с индийской стороны.
"Российское кино должно прийти в Индию"
"Считается, что индийцы в основном смотрят индийское кино, причем в разных регионах Индии есть свои студии, которые пользуются большой популярностью. Но мы - молодая страна и с интересом смотрим кино других стран, готовы смотреть и российское", - сказал корр. ТАСС Риттеш Кумар, генеральный директор продюсерской компании Expansion ("Экспаншн"), специально приехавший на мероприятие.
По его мнению, для прихода иностранного кино в такую самобытную страну как Индия необходимы серьезный промоушн, реклама на СМИ, а также важное условия - дубляж или субтитры на хинди и других индийских языках.
"Фильмы из России, которые я видел, современные и нередко отличаются в лучшую сторону от традиционного западного кино. Они представляют другой взгляд. И я считаю, что российское кино должно прийти в Индию", - считает собеседник агентства.
"Я мало знаю российское кино, у нас можно часто увидеть американские фильмы, ленты других стран. И я пришел сюда, чтобы увидеть кино из России. Я рад, что после пандемии фильмы из России приходят в Индию", - сказал перед началом показа один из зрителей, студент Технологического института, представившийся как Радж Ом Прасад.
Организаторы фестиваля подготовили для зрителей специальные анкеты, по итогам показов отзывы зрителей будут самым внимательным образом проанализированы.