Найти тему

Наглый кот Мун, или Повесть о первой любви

«Шепот сердца» Кондо Ёсифуми — единственная успешная попытка ученика Миядзаки дотянуться до своего учителя, особо опасная для старшеклассниц и памятливых дам.

Если девочки начинают преследовать убегающих животных — в их жизни начинаются неожиданности. Когда Алиса погналась за белым кроликом, он привел ее в Страну чудес. Когда 14-летняя японская школьница Сизуку Цукисима побежала за толстым нахальным котом, невозмутимо вышедшим из пригородной электрички, она и не догадывалась, что эта погоня изменит всю ее жизнь.

Что в чудесной лавке, куда он ее приведет, она найдет героя своего романа. Мальчика, в которого она заочно влюбилась, потому что его фамилия неизменно значилась в списке предыдущих читателей на всех книгах, которые она брала в школьной библиотеке. И стильную фигурку кота в смокинге со светящими глазами, про которого она напишет свою первую книжку.

-2

Полнометражный мультфильм «Шепот сердца» даже выходил у нас в прокат - в рамках ретроспективы фильмов Хаяо Миядзаки. Но если вы ждете очередную сказку от Миядзаки вроде приключений свиньи-авиатора Порко Россо или летающего острова Лапуты, то зря.

Во-первых, к «Шепоту сердца» Миядзаки имеет далеко не прямое отношение. Это один из немногих фильмов великой студии «Гибли», снятых не ее основателями Хаяо Миядзаки и его компаньоном, другом и соратником Исао Такахатой. Его сделал Кондо Ёсифуми — пожалуй, самый талантливый ученик Миядзаки и Такахаты, работающий на «Гибли» со дня основания и придумавший, в частности, персонажей «Ведьминой службы доставки», «Порко Россо» и «Принцессы Мононоке». А вклад учителя в этом фильме ограничился написанием сценария по знаменитой манге Аои Хиираги и созданием раскадровки. Результат, надо сказать, превзошел все ожидания — дебют оказался более чем успешным.

-3

«Шепот сердца» сразу признали одним из лучших фильмов студии, а о Ёсифуми заговорили как о возможном приемнике Миядзаки на посту лучшего мультипликатора всех времен и народов.

Увы, надеждам не суждено было сбыться: буквально через пару лет после премьеры Кондо Ёсифуми скоропостижно скончался от аневризмы в возрасте 47 лет, и «Шепот сердца» остался его единственным фильмом.

Во-вторых, «Шепот сердца» — не сказка. Это просто рассказ о нескольких месяцах жизни восьмиклассницы Сизуку, живущей с родителями в одном из пригородов Токио — по-нашему, в Долгопрудном или Мытищах. Обычная жизнь девочки из небогатой семьи: ежедневные поездки на электричках, тесная квартира — японский аналог нашей «хрущевки», где теснятся влюбленный в свой городок папа-библиотекарь, пишущая диссертацию мама и сестра-студентка.

Сестра, как и положено всем старшим сестрам, постоянно вредничает и пилит Сизуку за то, что та совсем не помогает по дому (и небезосновательно, надо сказать, пилит). Школьная подружка достает своими проблемами: мальчик из параллельного признался ей в любви и ждет ответа, а тот, в кого она сама влюблена, страшно тупит и не делает никаких телодвижений. Для школьного концерта надо перевести на японский одну классную песню, а перевод не клеится, и получается какая-то чушня. А тут еще и выпускной класс, экзамены на носу, и надо готовиться к поступлению в высшую школу. А на дворе весна, душа поет и просит не экзаменов, а безумной любви, чудес, сказок и принца. В итоге, как вы помните, появился кот и чудесная антикварная лавка.

-4

Вся эта гремучая смесь романтики и сурового быта отрисована явно с применением какого-то волшебства в промышленных масштабах.

Нет, все сделано очень честно и не отличимо от реальности. Вовсе не случайно, к примеру, Хонне Ёко, озвучившей роль Сизуку, было во время работы над фильмом столько же, сколько и ее героине, а место действия фильма срисовано с реального пригорода Токио — Сэйсэки-Сакурагаока (здесь же, кстати, происходит действие фильма Такахаты «Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко»). Все по-честному, но даже пошлые рисоварки, чайники, турникеты и электрички становятся частью сказки — не той милой, но сочиненной выдумки писателей, а сказки настоящей, той, что рождается в душе и красит серый мир в теплые пастельные тона. Точность в деталях такова, что едва ли не каждый кадр хочется распечатать и долго рассматривать. Ну и, конечно, создатели не могли не попользоваться этой детализацией в корыстно-шутливых целях: то в комнате у Сизуку мелькнет фигурка Кику из «Ведьминой службы доставки», то на антикварных часах внимательный зритель разглядит надпись «Порко Россо».

-5

И вот этот сплав достоверности и предвкушения чуда дает изумительное ощущение реальной жизни, не отличимой от нашей, но жизни, в которой возможны чудеса. Пусть даже их так и не случится, как в «Шепоте сердца», — они возможны. Не случайно многие российские поклонники фильма утверждают, что фильм получился «очень крапивинским в лучшем смысле этого слова».

Как это не смишно, но настоящая, не деланная и не искусственно стимулируемая романтика сегодня, похоже, возможна только в аниме.

А если ею еще и не злоупотребляют, как здесь, пользуя принцип «никаких розовых соплей» и делая честную историю о первой любви и взрослении, то сопротивляться этому фильму крайне проблемно. Имейте в виду: девочки 14–20 лет и женщины, не забывшие себя школьницу, при просмотре теряют волю. Запасайтесь платками и водостойкой тушью. Штатный переводчик фильмов шедшей в кинотеатрах ретроспективы Миядзаки, по крайней мере, написала у себя в ЖЖ: «Никогда ни на один фильм, ни Миядзаки, никого другого, я не тратила больше сил и времени, чем на «Шепот сердца». Очень мешает переводить, когда посреди фразы начинаешь хлюпать носом от чувств, а меня пробрало».