- Завидую вам, русским, светлой завистью, - вздохнула загорелая подтянутая уроженка Вайоминга, с которой я познакомилась в прошлом году, в питерском торговом центре.
- Чему же вы завидуете, Мэри?, - спросила я объездившую полсвета бывалую путешественницу, уверенная, что она назовет царские и княжеские дворцы и усадьбы, Петергоф, Кусково и другие достопримечательности родом из Российской империи, подобных которым точно не найдешь в Старом Свете.
Моя новая приятельница улыбнулась и дала совершенно неожиданный ответ.
- Во-первых, безопасность, - ответила она. - Честное слово, я не боялась гулять по Москве и Петербургу даже поздней ночью!
В ответ на мой рассказ о том, что в российских больших городах есть туристические районы, а есть места, куда по ночам лучше не соваться без крайней необходимости, Мэри напомнила мне о знаменитых американских гетто, где ютится беднота и разные криминальные элементы.
И тогда я признала: сегодня в России ничего подобного действительно нет.
Ведь суть жизни в гетто - то, что нищета воспроизводится там поколение за поколением. И выбраться из такого гетто - все равно что выиграть в уличную лотерею миллион, да не рублей, а вечнозеленых американских долларов.
- Во-вторых, ваше питерское метро, - продолжила она. - Видали бы вы наши грязные "подземки!" Мне рассказывали, что в российских метро удивительно чисто, но питерское метро - это что-то выдающееся. Настоящий дворец!
Когда я стала расспрашивать Мэри подробнее, я узнала, что нью-йоркское метро отличается от питерского не только горами мусора, но и тем, что оно работает 24 часа в сутки.
Уборщики просто не успевают справляться со своей работой! Вдобавок если ты спускаешься не просто в метро, а в подземный дворец, ты поневоле стараешься вести себя пристойнее, хотя, судя по рассказам сотрудников метрополитена, вандалов хватает и у нас.
Понравилась Мэри и российская еда, даром что мы сами любим сетовать на засилье "Макдоналдсов", бургерных и прочего фастфуда на американский манер.
- Конечно, у нас тоже есть "семейные" рестораны, где подают здоровую еду, есть фермерские рынки, куда я люблю заглядывать в свободное время, - рассказала она. - И все-таки Россия - первая на моей памяти страна, где большинство граждан предпочитают готовить сами. А ваши питерские рынки - это просто мечта!
В ответ я рассказала ей о вечном советском дефиците и гонке не только за экзотическими, но и за самыми обычными по сегодняшним меркам продуктами, о знаменитых "колбасных поездах", магазинах "для избранных" и о временах, когда поход в ресторан превращался в событие, о котором вспоминали весь год.
Мэри охала, ахала, изумлялась и никак не могла поверить, что гостеприимные русские люди не так давно привыкли к продуктовому изобилию и только-только оценили иронию лозунга "Не делайте из еды культа!"
А еще Мэри, живущую в одном из наименее урбанизированных штатов США, восхитила русская природа. Сама она успела полюбоваться только карельскими водопадами, но зато общается с бывалыми путешественниками из разных стран, повидавшими заповедное озеро Байкал, вулканы и гейзеры Камчатки, поднимавшимися в горы Кузнецкого Алатау и сплавлявшимися по нашим горным рекам.
- Подобную красоту можно увидеть и у нас, к примеру, в нашем заповедном парке Йеллоустон или немного дальше, на Аляске, - говорит она. - Россия - очень большая и красивая страна, и у вас и у нас немало мест, куда не добрался хищный большой бизнес. Но наши заповедники "распиарены" на весь мир, о них снимают фильмы и телепередачи, а о ваших, похоже, знают только русские.
Я киваю, думая о том, что до недавнего времени и наши российские туристы стремились преимущественно к заморским берегам. Вот только причиной, на мой взгляд, была не только реклама, но и разница в уровне сервиса.
Вот так мы беседовали о путевых впечатлениях, а заодно и о культурных особенностях наших двух стран.
Хотя в пословице говорится "Не путайте туризм и эмиграцию", я считаю, что Мэри во многом права. Вот что значит взглянуть на свою страну свежим взглядом и увидеть преимущества нашей повседневной жизни, которые мы обычно не замечаем!