Наконец-то вышел долгожданный сериал «Шантарам» по одноименному роману австралийского писатели Грегори Дэвида Робертса. Пока доступно семь серий из 12-ти.
Хорошо, что главного героя Линдсея Форда (он же Лин, он же Линбаба, он же Шантарам), играет Чарли Ханнэм, а не Джонни Депп, который ну совсем никак не похож на книжного героя романа.
Мать его индийского друга Прабакера назвала Лина индийским именем Шантарам, что означает в переводе с маратхи «мирный человек» или «человек, которому Бог даровал мирную судьбу».
Но, увы, жизнь Лина отнюдь не мирная. Сбежав из австралийской тюрьмы, он уехал в Бомбей, где и начинаются его приключения, которыми весь мир зачитывался с 2003 года, когда роман был опубликован.
Меня вполне устраивает красавчик Ханнэм в роли Шантарама, он мне понравился еще с брутального сериала «Сыны анархии», который посмотрела взахлеб.
А вот, скажем, профессиональный киллер родом из Ирана, правая рука мафиози Абделя Кадер Хана, Абдулла Тахери вызывает вопросы. Если мне не изменяет память, у него были длинные, иссиня черные волосы, которые он прятал под тюрбан. Да и вообще, представляла его другим, а не как в вышедшем сериале, каким-то помятым и не таким благородным убийцей, как в книге.
Прабакера, близкого друга Шантарама, исполняет Шубам Сараф. Видимо, индийского актера не нашлось. К сожалению, в российской версии сериала нет перевода диалогов на хинди. Приходится только догадываться, о чем идет речь.
Актера, сыгравшего Кадер Хана, пришлось погуглить. Итак, его полное имя — Сиддиг эль Тахрир Эль Фадиль Эль Сиддиг Абдерахман Мохаммед Ахмед Абдел Карим эль Махди. Дядей Сиддига является актер Малкольм Макдауэлл, другим дядей по отцу премьер-министр Судана (в 1966—67 и в 1986—89 годах) Садиг аль-Махди. Мать актера англичанка, отец суданец.
У Карлы, швейцарки, в которую влюблен Лин, длинные волосы. Хотя в романе, как помнится, у нее короткая стрижка и синие глаза. Но актриса Антония Деспла красива и вполне справляется с ролью обольстительной и недоступной помощницы Кадер Хана.
Совсем не нравится Викрам Патель, любитель ковбойских шляп. Здесь он выглядит как комедийный персонаж. В романе у этого героя целая сюжетная линия с красивыми поступками романтичного влюбленного мужчины. Видимо, ей не будет места в сериале. Увидим.
Дидье, завсегдатая кафе «Леопольд», гея, занимающегося подделкой паспортов, играет французский актер Венсан Перес. Конечно, это уже не красавец офицер из фильма «Индокитай». Но роль тянет.
Мадам Жу в исполнении Габриэль Шарницки похожа на книжный персонаж, это страшная по своей сути, волевая и корыстолюбивая женщина, которая пойдет на все ради своих целей.
В сериале достаточно хорошо передана атмосфера Бомбея 80-х годов – это и пошарпанные автобусы, привозящие туристов, прически и одежда героев, хиппи, наркоманы и прочее.
Конечно, даже 12 серий не смогут охватить все перипетии этого многостраничного романа. Но смотреть лично мне интересно. Не знаю, что лучше: вначале увидеть сериал, а потом прочесть книгу, или наоборот.
Будем смотреть дальше.
Еще фильмы об Азии, Индии:
"Обратный отсчет" (+ "Избави нас от лукавого")
"Отель Мумбаи: Противостояние"