Захотелось провести вечер перед экраном с дочерью. Ей семь лет. Я посчитала, что можно с ней посмотреть фильм «Чернильное сердце». Тем более, что он шёл с плашкой «семейный». В общем не прогадала. Дочери понравилось (хоть мне сначала и приходилось ей что-то объяснять, потому что это её первая практика просмотра полнометражного фильма. До этого только мультфильмы). Но постепенно она втянулась в сюжет. Что хочу сказать по поводу сюжета. Да, всё как обычно перекроено: убраны некоторые персонажи (внуки писателя), отдельные главы, изменили некоторые факты в фильме появился Тотошка, а в книге – фея Динь-Динь) и другие… Но! Отмечу, что эти факты никак не помешали восприятию фильма. Некоторые персонажи имели другие имена, но это было принципиально только для меня (Каприкорн – Козерог, Тень – Призрак, Сажерук - Пыльнорук), потому как я привыкла к книжным именам. Возможно, как это у нас бывает – трудности перевода (Росмэн и Махаон). Скажу сразу – концовку книги тоже измен