От автора:
Приветствую подписчиков и гостей канала. У меня для вас небольшое сообщение. Хочу немного разбавить публикации на тему "детектив-расследование" городскими легендами, странными событиями, происшествиями с мистическим уклоном. Все эти истории когда-то были опубликованы в старых газетах, но доказательств, что они происходили в реальности, нет. Мотив этого решения достаточно меркантилен :) Волшебный алгоритм Дзена далеко не всегда размещает рекламу в моих материалах, считая их слишком жестокими, соответственно, за эти статьи платформа не платит автору вообще ничего. Надеюсь, к подобным он будет более лоялен, но это не точно ))). Не переживайте, расследования никуда не денутся, городские легенды добавятся в качестве дополнения.
Спасибо за внимание! И интересного вам (надеюсь) чтения.
Статья в "The Inter Ocean", чикагской еженедельной газете, от 5 мая 1901 года начиналась со слов миссис Кларк, владелицы меблированных комнат:
"Я не суеверна, но в моем доме произошло нечто, от чего у меня мурашки побежали по коже, несмотря на мой скептицизм".
Среди ее постояльцев на тот момент в гостинице проживали вдова миссис Додсон, ее младшая сестра мисс Элис Эшби и молодой человек, мистер Дуби. Мистер Дуби торговал редкими вещами, в основном разными интересными часами, от наручных, до напольных. На 18-летие мисс Эшби он подарил ей один из экземпляров своей коллекции. Часы были высотой около двух футов (примерно 61 см), сделаны из дерева, инкрустированы золотом, а циферблат и остальная лицевая часть, за исключением прорезей для маятника, плотно закрывались стеклянной дверцей.
Вскоре после вручения этого подарка мистер Дуби отправился в долгое путешествие по Мексике. Следующим вечером, около 11 часов, миссис Кларк готовилась ко сну, когда миссис Додсон тихонько постучала в дверь и позвала ее.
"О, миссис Кларк! - воскликнула она. - Не могли бы вы подняться наверх на минутку, пожалуйста? Элис внезапно заболела, и я не знаю, как ей помочь".
Хозяйка гостиницы натянула платье и поспешила в комнату мисс Эшби. К сожалению, было очевидно, что бедняжка совсем плоха. Миссис Кларк без промедления отправила своего мужа за доктором, но прежде чем они вернулись, больная испустила последний вздох. Доктор подтвердил, что все кончено.
"Десять минут двенадцатого. Я должна остановить часы", - печально проговорила миссис Додсон.
В то время был широко распространен обычай останавливать часы в комнате умирающего в момент ухода в иной мир. Возможно, данная условность символизировала окончание его земного времени. Также считалось, что остановка часов в это мгновение способно предотвратить несчастье в доме, например скорую кончину другого человека, близкого покойнику. Люди верили, что если в доме кто-то преставился, необходимо тут же остановить часы и повернуть все зеркала, а также портреты почившего к стене, иначе он заберет с собой еще кого-то.
Она подошла к часам, открыла расписную дверцу и положила руку на маятник. Но как только отпустила его, он начал колебаться с той же скоростью, что и раньше. Часы громко тикали. Миссис Додсон удивленно посмотрела на присутствующих и повторила манипуляцию с маятником. Внутри часов послышалось слабое жужжание, как будто они бунтовали против ограничения движения, и как только маятник получил свободу, он продолжил свои монотонные колебания. Через 10 минут миссис Додсон довела себя до трясучки от горя и суеверного страха.
"Он не останавливается", - повторяла она снова и снова.
Врач дал женщине успокоительное. Муж миссис Кларк попытался утешить ее и предложил принести другие часы, чтобы соблюсти традицию. Но миссис Додсон наотрез отказалась от этого предложения.
"Я должна остановить именно эти часы, - упрямо сказала она. - В нашей семье из поколения в поколение останавливали часы в комнате усопшего, и Элис никогда не простит мне, если я не сделаю то же самое для нее".
Видя ее искреннее огорчение, мужчины попытались остановить часы сами. Они переворачивали их на бок и вверх дном, фактически делали с ними все возможное, разве что не разбивали вдребезги.
Миссис Додсон безутешно плакала, причитая: "Это странно... Это очень странно".
В итоге она пришла к выводу, что происходящее - не просто случайность, а знак свыше. Женщина заявила, что не будет хоронить сестру, пока часы, наконец, не остановятся. Тело мисс Элис Эшби уже облачили для погребения, но напрасно врач и похоронное бюро уговаривали миссис Додсон приступить к церемонии прощания. Четыре дня девушка лежала под неусыпным вниманием старшей родственницы. Когда та забывалась недолгим тревожным сном, ее сменяла медсестра. Четыре дня часы продолжали свое бесконечное тиканье. Утром пятого дня миссис Додсон выглянула в холл второго этажа и взволнованно окликнула хозяйку.
"Миссис Кларк, мне кажется, Элис приходит в себя, позовите, пожалуйста, врача!"
Шокированная подобной просьбой миссис Кларк все же послала за доктором. Это звучит невероятно, но мисс Эшби действительно очнулась, хотя и была очень слаба. Часы же самостоятельно остановились через несколько дней. Девушка медленно, но верно выздоравливала. Со временем ее здоровье полностью восстановилось. Волшебные часы стали предметом суеверного почитания даже у самых скептически настроенных постояльцев. Более верующие в чудо чуть ли не поклонялись им до тех пор, пока из Мексики не вернулся мистер Дуби. Тогда сверхъестественное уступило место практичному здравому смыслу.
"Эти часы - результат изобретательности сотворившего их мастера. Он возился с ними почти год, и ему удалось создать механизм, работающий до следующего завода целых 8 дней. И ничто, кроме абсолютного разрушения, не способно помешать движению маятника", - объяснил мистер Дуби.
"И мы все содрогнулись при мысли о том, что могло бы случиться, если бы не эти часы. О, нет, я не начала из-за случившегося верить в мистику, но стала более терпимо относиться к людям, более суеверным, чем я сама", - закончила рассказ миссис Кларк.