Найти в Дзене

История поиска подработки в Токио. Мой опыт как иностранного студента

Денежный вопрос всегда был и остается на первом месте для меня. Ведь самостоятельно трудилась не покладая рук, чтобы оплатить свою поездку. Повезло, что в Японии распространен вариант подработки на неполный день, со своим уровнем вежливости языка. Судя по сплетням между студентами, в общежитии, друзями, легкий вариант - это МакДональдс, либо КФС. Знания японского на уровне Н1 не требуют, работа довольно легкая, даже на кухне(стоит отметить, что процесс приготовления пищи отличается от РФ из-за разницы в меню). Мой опыт устройства в Мак был коротким, так как особо не хотела там работать, позвонила всего в один ресторан, но после довольно непонятного разговора, управляющий отказал. Далее по легкости и доступности начинающих идут круглосуточные - знание языка в которых должен быть на уровне разговорного Н3. По мне, так идеальный вариант подработки, хоть и с невысокой почасовой оплатой:
Во-первых, самые лучшие часы - это ночь с 23 до 8, за них платят 1200 йен/час, но для девушек это недос

Денежный вопрос всегда был и остается на первом месте для меня. Ведь самостоятельно трудилась не покладая рук, чтобы оплатить свою поездку. Повезло, что в Японии распространен вариант подработки на неполный день, со своим уровнем вежливости языка.

Судя по сплетням между студентами, в общежитии, друзями, легкий вариант - это МакДональдс, либо КФС. Знания японского на уровне Н1 не требуют, работа довольно легкая, даже на кухне(стоит отметить, что процесс приготовления пищи отличается от РФ из-за разницы в меню). Мой опыт устройства в Мак был коротким, так как особо не хотела там работать, позвонила всего в один ресторан, но после довольно непонятного разговора, управляющий отказал.

-2

Далее по легкости и доступности начинающих идут круглосуточные - знание языка в которых должен быть на уровне разговорного Н3. По мне, так идеальный вариант подработки, хоть и с невысокой почасовой оплатой:
Во-первых, самые лучшие часы - это ночь с 23 до 8, за них платят 1200 йен/час, но для девушек это недоступно, ибо опасно. Парень один на ночь в комбини остается, работы почти нет, сидит и бездельничает. Плюсом служит и то, что менеджер уже ушел с работы и никто не будет особо контролировать тебя и следить за действиями. Внимательно следует следить, чтобы никто не ушел, не заплатив.
Во-вторых, остальное время стоит от 985 йен/час.

-3

В Японии есть три конкурирующие между собой сети комбини: 7-eleven, Family Mart и Lawson. Такие магазины разбросаны так плотно, что напротив одного стоит другой и так далее вокруг станций. Лично вокруг моего общежития стоит около 20+ разных комбини на дистанции 10 минут от дома в разные стороны. Куда я собственно и начала звонить. Боялась отказов или своего разговорного японского.

-4

Надо отметить, что на тот момент проживала в Токио уже два месяца. За этот период многие из моих знакомых уже наладили речь для трудоустройства. А есть я, которая делала упор на письменность, особо ни с кем не общаясь. Понятно теперь почему речь развивалась довольно медленно. Но я не отчаивалась, просила повторить японцев, а если не понимали меня, то повторять самой. С третьего/пятого раза все получалось и при необходимости удавалось даже запомнить новую грамматику или слово. Но несмотря на это, я стеснялась говорить, даже когда понимала, о чем шло общение. Увиливала всеми возможными способами...

точки только 7-11 в районе станции Синдзюку
точки только 7-11 в районе станции Синдзюку

Самое быстрое в поиске - открыть карту и выписать все номера телефонов у всех без разбора комбини вокруг дома. И только потом уже обзванивать их по очереди, ведь в Японии это не считается дурным тоном. После пяти вечера многие магазины трубки не берут из-за занятости. А вот в выходной до 12 дня мгновенно отвечают, также в будни с 15 до 17 часов. В будни утром звонить не пробовала, так что не знаю, я обычно спала до последнего перед школой.

В первый раз, в пятый - может не получится, что-то будет непонятно, но потом привыкаешь. Лучше без уверенности во владении языком не звонить в самые желанные места, оставьте их на потом. В конце концов я разобралась и стала воспринимать на слух ту информацию, которую мне преподносили. Будь то - извините, вакансий нет; извините, это время у нас занято; извините, мы не ищем никого; извините, иностранцы не нужны; в какое время хотели бы работать? откуда вы? Для тех, кто нечасто общается с японцами простой звонок будет тем еще испытанием. Главное не расстраиваться, что я и сделала, ведь круглосуточных магазинов действительно много.

Это уже точки Family mart в том же районе станции Синдзюку
Это уже точки Family mart в том же районе станции Синдзюку

Что касается моего опыта: в один день я позвонила в 8 различных магазинчиков, еле успела за час это сделать с постоянным подбадриванием - обзвони и пойдем за шоколадкой, ты же ее хочешь... Часто спорила сама с собой и пропустила время. После пяти вечера три комбини подряд уже не ответили. Из этих восьми только один взял мой номер и спросил о том, откуда я, когда приехала, и во сколько хочу работать. Но так и не перезвонил. Есть вероятность, что я не совсем четко поняла его. Могла сама додумать наш разговор.

Точки Lawson вокруг станции Синдзюку
Точки Lawson вокруг станции Синдзюку

Второй раз я выписала 21 номер телефона, по которым и начала обзвон в воскресенье с десяти утра. И только шесть номеров проверила сразу, в одном мы не сошлись по времени работы, а остальные либо не нуждались в рабочей силе, либо просили по интернету направить заявку. В одном после моей фразы - а у вас есть подработка для меня?(грубый перевод), сказали сразу идти на собеседование, личную информацию не уточнив. Я удивилась. После такого немного взбалмошного разговора я перестала звонить, решив, что нужно сначала получить опыт собеседования, а потом уже продолжить звонить дальше.

образец резюме
образец резюме

Для менсецу нужно резюме (りれきしょ)и фотография, чтобы на него приклеить. Резюме купила в 7eleven около дома и заодно распечатала фото на принтере. В файле с резюме целый комплект для заполнения: конверты с вложенным двусторонним скотчем для фото, и примером заполнения. Цена 213 йен с налогом. Мой совет по поводу фотографии - сделайте в России фото и попросите отправить себе на почту, так вам не придется искать здесь аппарат и делать новые(обойдется в 800-1000 йен), можно будет просто распечатать. Это удобно еще тем, что вы в любом случае сделаете фотографии на визу и заявления в консульство. Распечатать цветные фото 3*4 четыре штуки в комбини стоит всего 200 йен с налогом, что в разы дешевле, чем изготовление фото в студии в России. Так что однозначно везите электронный вариант фотографий с собой. Заполнить резюме надо черной ручкой, карандаш в этом случае не прокатит, как и другие оттенки. В стране вообще не принято писать синей пастой - этому научат в школе.

На менсецу нельзя опаздывать, вообще на любые договоренности с японцами приходить вовремя - еще одно правило делогого этикета от моих учителей.

скриншот главной страницы сайта
скриншот главной страницы сайта

Далее один из самых доступных для иностранцев, но тяжелых физически видов подработки - уборка. Такие вакансии можно найти на сайте townwork(сайт не только для поиска байто по уборке), оплата довольно высокая - 1000 - 1200 йен/час. Но следует заметить, что оплата будет идти на банковский счет, что не даст вам работать больше 28 часов в неделю. Следите за временем. Даже японцы говорят, что в отеле это たいへん - сложно, тяжело. Тем не менее язык требуется меньше, чем при работе в сфере фастфуда, потому что нет необходимости разговаривать.

Если еще аналогичные по требованиям - кухня в ресторанах, мойка посуды, работа сортировщиком. Тут на каждый вкус фломастеры разные. Опять-таки, указанный выше сайт поможет в поисках.

Я оставила уборку на случай, если ничего не подвернется и я впаду в отчаяние.

-10

面接 Собеседование.

Прийдя за десять минут до назначенного времени, сразу отправилась в подсобку к управляющему. Безусловно, по пути вежливо со всеми здоровалась и кланялась. Знакомый предупредил, чтобы я ждала, пока мне предложат сесть, без этого сама ни в коем случае не садилась. Вела себя сдержанно, а не сидела, развалившись на стуле. Вопросы были несложные, и даже со своими знаниями все понимала, отвечала куда спокойнее, чем предполагала.

Сами вопросы:
- откуда приехала
- когда приехала
- где живу(подразумевает то, сколько по времени мне добираться до магазина)
- где моя школа, сколько уже там учусь
- впервые ли буду работать в таком магазине(подразумевалось именно в Японии, с нуля ли меня обучать или нет)
- в какое время хочу(могу) работать
- в какое время учусь

Вопросы и ответы заняли меньше пятнадцати минут, после чего мне сказали, что на следующий день позвонят. После этого и управляющий, и я очень долго кланялись, куча "спасибо большое" и прочей условности.

-11

Я терпеливо ждала, так как знакомый японец все же говорил, что могут быть задержки из-за внутренних согласований. Так как средств оставалось все меньше, пришлось в срочном порядке обзвонить оставшиеся магазины из списка(их было 15), но ни в одном не было вакантных должностей. А Lawson вообще принимает заявки только через их сайт crew.lawson.co.jp. По результатам чего, около дома был доступен только вечер для подработки, а около школы доступно было только утро. На всякий случай расписала, в какие часы могу и хочу работать. Но центр обработки заявок работал по графику с 10-00 до 20-00, и они не успели мне перезвонить.

Пришлось прибегнуть с тому самому не хочу-не хочу варианту.