Отлично помню, как мы читали «Вафельное сердце», а потом искали, заказывали и ждали продолжение этой книги повесть «Вратарь и море». Сколько там было и смешного, и трогательного. До сих пор, когда грустно или Катя болеет, она просит почитать вслух избранные главы из этих книг.
«Вафельное сердце» — дебютный роман норвежской учительницы Марии Парр. Он вышел в 2005 году и очень быстро нашел своих читателей – сначала в самой Норвегии, а потом и во множестве других стран (книга переведена на как минимум 20 языков!). Очень популярна эта история и в России, а Марию Парр у нас активно сравнивают с Астрид Линдгрен.
Радуясь героям «Вафельного сердца» Лене и Трилле мы как-то совершенно упустили «Тоню Глиммердал». Увидев ее на прилавке книжной ярмарки в Самаре, я подумала, что это новинка. Оказалось, что это вторая книга Марии Парр, она вышла в 2009, задолго до «Вратарь и море» (продолжения «Вафельного сердца»), которое вышло в 2017 году.
Катя «Тоню» читать не хотела (там ведь нет Лены и Трилле!), я была настроена тоже скептически. Но книга куплена, нужно сделать хотя бы попытку. Надо сказать, что некоторое время казалось, что снова «то, да потому». Отважная до безрассудства девочка, норвежский хутор в горах и так далее. Нового не будет, пусть все и мило. К счастью, мы ошиблись.
Впервые в жизни хочу увидеть фильм по прочитанной книге. Честное слово, впервые. Мне всегда вполне хватало собственной фантазии, более того, когда увиденная в процессе чтения внешность героев не совпадала с киношным вариантом, я расстраивалась и зарекалась не смотреть «фильмы по книгам». Но здесь дело не в героях, хотя они в книге очень фактурны и живописны, и не в конечно же прекрасных горных пейзажах. Дело в музыке, которая играет в «Тоне Глиммердал» очень большую роль, и придумать которую я, к сожалению, не в силах.
Еще одно желание, возникшее в процессе чтения этой книги, прочитать и/или посмотреть «Хайди». Эта повесть была написана в 1880 году Иоханной Спири и является одним из самых известных произведений швейцарской детской литературы. И эта книга тоже очень играет в «Тоне» большую роль.
Ну и сама тема... Моя мама недавно сказала мне «зачем читать что-то непонятное-заграничное, когда есть «Динка» Веры Осеевой и «Дорога уходит вдаль» Александры Бруштейн». Я задумалась. Да, конечно, есть наши книги, которые рассказывают про наших людей/детей, где все события вписаны в нашу историю. Разве что-то может быть важнее?
Но то, о чем разговаривает с нами Мария Парр в своей «Тоне Глиммердал» вне границ, стран и континентов. Это история про девочку и ее папу. Про то, как они не поняли друг друга и возненавидели на долгие десятилетия. Как сильно страдали от этого. Как тяжело им было снова понять и принять друг друга. Драма, которая не имеет никакой географической и временной привязки и которая понятна огромному количеству людей. Не скажу, что я плакала, но переживала совершенно всерьез. А Катя задавала огромное количество вопросов:
«А почему он не позвонил?»
«А почему она уехала?»
«Почему он ничего не понял?»
«Почему она не простила?»
Почему-почему... Потому что это жизнь. Потому что нужно разговаривать. Думать о чувствах других людей. Стараться понимать и беречь своих любимых и близких. В общем, нам было, о чем поговорить, а это ли не признак отличной книги для совместного чтения ребенка и взрослого?
Светлана Логинова (подписывайтесь на наш канал, будем читать вместе!)
Катя Логинова рассказывает про книгу "Тоня Глиммердал"
Катя Логинова рассказывает про книгу "Вафельное сердце"