Здравствуйте! Пришло время попробовать продолжить, так что начнём с перевода крайнего альбома Rammstein, а там куда уже кривая выведёт... Песня, обычная песня о красоте, и тех жертвах на которые толкает их эта гонка... Вступление: Прекраснее, больше, твёрже - Плотнее, ровнее, крепче! 1 Куплет: Грудь твоя слишком мала, Два фунта силикона и всё прекрасно! Мешки из-под глаз уберём, Переберём нос, жир отсосём. Мы быстро удалим ваши ребра два, Подведём трубку к вашим губам! К щекам и ко лбу, Ботокс хоть в костном мозгу. Припев: Клац-клац, Клац-клац, срезаем это, Клац-клац, Клац-клац, короче и уже. 2 Куплет: Всё что весит под подбородком, Можно ли убрать за шею? Импланты для лица, А ещё мы вам подтянем ягодицы. Нож, тампон, наркоз, Семь килограммов с ног. А жир с живота окажется в ведре, Член снова сможет увидеть солнце. Припев: Клац-клац, Клац-клац, срезаем это, Тик-так, тик-так, так стареешь ты, Твоё время утекает медленно. После припева: Кто хочет красоту – тот должен страдать, Ср
Rammstein — Zick Zack (Клац-клац) (Перевод) (2022)
7 ноября 20227 ноя 2022
1 мин