1. В 14-й серии, когда Лайт просматривал интернет, он пользовался некой поисковой системой под названием Gentle, дизайн главной страницы которой в точности напоминает дизайн поисковой системы Google. В поле поиска Лайт вбивает アマネミサ (Аманэ Миса), после чего попадает на страницу поиска картинок, которая тоже точь-в-точь напоминает аналог от Google.
2. Звонок на одном из трёх мобильных телефонов Мисы Аманэ — песня «the World» группы Nightmare, которая звучит в начальной песни к аниме (первый опенинг). Такой же звонок на телефоне менеджера Мисы — Тоты Мацуды.
3. В аниме и манге Лайт играл в теннис, в фильмах — в баскетбол.
4. В рунете можно найти перевод Death Note как «Предсмертная записка».
5. Death Note (яп. デスノート Дэсу Ното?). Японское название — это всего лишь запись английского Death Note знаками катаканы и не более того. Это название вообще не переводится с японского на русский. При этом Death Note можно перевести с английского языка на русский как «Тетрадь Смерти», однако если «Тетрадь Смерти» перевести на японский то получится «си но ното» (яп. 死のノート).