Найти тему
Америка глазами учителя

А правда, что думают американцы о русских? Ответ на вопрос читателя.

Очень интересный и нужный, надо сказать, вопрос. У большинства моих читателей в бывшем СССР уже наверняка сложилось представление о том, что думают о них американцы. Совпадает ли их представление с опытом русского человека в самой Америке? Русский человек - это я, хотя кто-то и с этим утверждением тоже не согласится.

Спасибо, Иван, за хороший вопрос и за идею для статьи.
Спасибо, Иван, за хороший вопрос и за идею для статьи.

Отвечаю.

В Америку меня занесло летом 1999 года по программе Camp America, о чём подробнее можно прочитать вот в этих двух статьях:

За «красивой» жизнью. Моё первое лето в Америке.
Америка глазами учителя6 октября 2020

Одним из самых ярких моих впечатлений тем летом было осознание того, что американцы сильно отличаются от немцев. Очень сильно. Дело в том, что до Америки я учился на инязе в России на немецком отделении. Работал синхронным переводчиком и на летних каникулах, и во время учёбы. Однажды декан нашего иняза послал меня в Германию переводчиком при директоре электросети или водоканала нашего города.

Весна 1998 года. Европейский Союз выделил тогда кучу денег на раскрутку своей демократии для желающих поучиться. Желающих в России тогда было вагон и маленькая тележка. Банкет за чужой счёт: и немцы рады, и русские довольны. Целый месяц ездил я с российским начальником и его коллегами-немцами по юго-западу Германии и открывал для себя новый мир. Аж дух захватывало.

Villingen-Schwenningen, если кому-то интересно (как моему постоянному читателю из Мюнхена).
Villingen-Schwenningen, если кому-то интересно (как моему постоянному читателю из Мюнхена).

Уяснил же я для себя одно. Немцы - народ замечательный и гостеприимный, но гостям давали понять, что они гости, и засиживаться в гостях было негоже. Поучились демократии у продвинутых немцев - и дуйте домой выстраивать похожую модель у себя в России. Ещё я уяснил для себя, что каким бы хорошим ни был мой немецкий, я всё равно оставался бы в Германии русским, которому лучше было бы всё-таки вернуться в Россию.

Впечатление это моё личное и чисто субъективное. Если кто-то влился в немецкое общество и чувствует себя в нём своим в доску, я за него искренне рад. И немцев я до сих пор люблю. И Германию. А то стал бы я два года назад напрягаться, чтобы сдать экзамен на сертификат (C2) знания немецкого на уровне родного.

Спасибо моей однокурснице из России. Подсказала мне, как доказать кому-то официально, что я владею немецким языком как родным. Но переехать в Германию снова оказалось не судьба.
Спасибо моей однокурснице из России. Подсказала мне, как доказать кому-то официально, что я владею немецким языком как родным. Но переехать в Германию снова оказалось не судьба.

Спустя год, летом 99-го, я оказался среди американцев, и меня сразу же поразило то, что американцы плевать хотели и на мой акцент, и на мою национальность. Работаешь на совесть? Улучшаешь английский? Значит, наш человек, американец. Остальное - детали. В этом и ответ на вопрос моего читателя. Летом 99-го никаким американцем я ещё не был, но американцы приняли меня за своего. (Есть у меня, правда, ещё кое-какие соображения, почему приняли, но это уже для другой статьи.)

Западный Массачусетс - американский Филлинген-Швениннген.
Западный Массачусетс - американский Филлинген-Швениннген.

Спасибо, что дочитали статью до конца. Жмите палец вверх и подписывайтесь на канал. До новых встреч!