Фредди Прайс несомненно был самым талантливым жуликом, которого я когда-либо встречал, но помню, как однажды я спросил у него самого о том, кого бы он сам назвал наиболее успешным рыцарем наживы в мире и встречал ли он такового?
– Я бы хотел положить руку на сердце, и заверить вас, что таковых не встречал, – сказал он, – но моё кредо не позволит этого сделать. Видите ли, я всегда считал, что совесть для жулика самая верная отмычка, а потому незамедлительно признаюсь, что однажды повстречал дельца гораздо проворнее меня. И более того, он меня провёл как мальчишку.
В тот злополучный день я возвращался из солнечной Флориды, где провёл всё лето, пытаясь провернуть одно незамысловатое и сомнительно законное дельце, чтобы сколотить себе солидную сумму зелёных купюр на тёплую зиму и смело оставить на время тяжкое бремя добропорядочного афериста, зарабатывающего на жизнь непосильным трудом. Так вот к исходу третьего месяца, когда мне удалось уже настричь с кошельков местных зевак порядка десяти тысяч долларов, слухи о моих делах постучались в дверь главного местного сыщика, и чтобы не испытывать судьбу, я тут же собрал манатки, запрыгнул в свой старенький Форд и убрался восвояси.
И вот, я мчусь без остановок в неизвестность по пустынной дороге несколько часов кряду, как внезапно ловлю себя на том, что едва не заснул за рулём.
– Черт, бы тебя побрал, Фредди – говорю я сам себе, – так дело не пойдёт! Уж, не хочешь ли ты угробить себя, как и старина Тони?
Матушка мне часто рассказывала, как дядя Тони гнал свой Кадиллак навстречу ночи, невзирая на предостережения судьбы, и потому встретился с ней лицом к лицу. Поэтому я твёрдо усвоил ещё в детские годы, что забыться сном за рулём можно также легко, как и потерять голову от любви. И то и другое всегда случается в самый неподходящий момент, особенно когда ты изо всех сил пытаешься этому противостоять.
И чтобы отогнать сон, через пару миль я делаю остановку в забегаловке с мерцающей неоновой вывеской «Ночной прибой». Это место из тех, в которых можно встретить разве что бродяг, да проходимцев. В воздухе стоит густой чад из сигаретного дыма с едва различимым запахом дешевого одеколона, на обоях красуются желтоватые пятна грязи, а деревянный пол – из тех, которые скрипят под ногами – грязный настолько, что кажется сплёвывать на него одно из местных правил приличия. Впрочём, всё, как и положено в подобных заведениях.
В кафе двое – оба мужчины. Первый – тот, что постарше – сидит за столиком, погрузившись в свои мысли и курит. На нём костюм и шляпа серого цвета, а дым от тлеющего табака обволакивает его словно верная спутница, нежащаяся возле своего муженька. Я же, разбудив ото сна половицы, подхожу ко второму.
– Чудная ночка, – говорю я бармену и заказываю чёрный кофе без молока, разумеется.
На часах давно уже за полночь, а потому он, неохотно оторвавшись от телеприёмника, поднимается со стула и настолько же неторопливо принимается за работу. И пока он суетится, я отправляюсь в уборную, чтобы взбодриться холодной водой, где между делом и замечаю своё отражение в зеркале.
– Кто этот самозванец в зеркале, так безбожно похожий на тебя, Фред, – спрашиваю я себя, – Неужели годы настолько потрепали тебя?
И всё больше вглядываясь в мутное стекло, я понимаю, что, сколько бы ни крутился, но за все прожитые дни, единственный капитал, который я скопил это мои болезни, да недуги. И ведь даже теперь центов в моих карманах куда меньше, чем морщин на лице. Не пора ли бы мне наконец прибить свою авантюрную шхуну к берегам спокойствия и сойти в лечебном порту, думаю я и возвращаюсь за кофе.
Рассчитавшись с усатым барменом, я присаживаюсь за столик напротив незнакомца в сером костюме. Тот задумчиво сидит неподалёку и курит, пуская кольца дыма изо рта. Я же делаю пару глотков бодрящего напитка, и затем вынимаю из внутреннего кармана пиджака карту страны, чтобы вычеркнуть очередной город, где мне больше не стоит появляться. Поставив крестик, пытаюсь подыскать новое местечко, в котором смогу обосноваться, чтобы не только укрыть свой зад и насладиться прелестями беззаботной жизни, пуская заработанные деньги по ветру, но также и поправить здоровье, которое, к слову, и правда, начало у меня тогда изрядно барахлить. Сердечко моё давно уже требовало должного ухода, а теперь так и вовсе стало капризным, словно мотор поддержанного автомобиля.
Я упорно гляжу на карту, но выбор не велик. Делаю ещё пару глотков, и, так и не успев ими насладиться, слышу:
– Прощу прощения за беспокойство, – обращается ко мне незнакомец, – вы случайно направляетесь не в Город Грёз?
Если бы в «Ночном прибое» был кто-то ещё кроме нас двоих, не считая бармена, который скрылся за стойкой и вновь уткнулся в мексиканские сериалы, то он бы услышал, как громко я присвистнул, услышав заданный вопрос.
– Уж, не знаю, о каком городе вы толкуете, уважаемый, но поверьте, что если бы я знал о подобном месте, то давно бы уже был там, а не здесь, – говорю я.
Улыбнувшись, незнакомец подсаживается ко мне.
– Что ж, в таком случае могу смело заверить вас, что он есть. И даже ближе, чем вы думаете, – продолжает он, и затем, открыв серебряный портсигар, спрашивает: – Вы не станете возражать, если я закурю?
Отвечаю, что я не против ведь в кафе и так уже давно накурено, и сообщаю, что если он мне раскроет сокровенную тайну, то я и сам ему куплю пять пачек Мальборо.
– Видите ли по воле судьбы я оказался здесь совсем один, и мне необходимо как можно скорее добраться до этого города, а потому я и смею просить вас подвезти меня до него. Конечно же, я не знаю, куда вы держите путь, но быть может, что нам с вами окажется даже по пути, – он делает паузу, ожидая моего ответа, но я молчу, и он говорит, – если же нет, то, разумеется, я щедро заплачу зам за хлопоты, а вы заодно как раз утолите своё любопытство и сами увидите это дивное место. Что скажете?
Я пытаюсь понять, что за глупую шутку затеял этот проходимец, глядя ему прямо в глаза, но вид его настолько невозмутим, что все мои попытки найти в нём хоть что-то от самозванца оказываются тщетны. Его морщинистое лицо с приятными чертами никак не походит на наглую и хитрую морду какого-то жулика, глаза пепельного оттенка так и сверкают честностью, а тон и манера речи искрят симптомами порядочного джентльмена, который по непонятным причинам оказался один в столь заплёванном месте, как это.
Немного поразмыслив над его предложением, я отвечаю:
– Честно признаюсь, что я хотел остаться здесь до утра и заночевать, так как изрядно притомился в дороге, но думаю, что пара тысяч долларов сможет придать мне достаточно бодрости, чтобы не оставить вас в столь щекотливой ситуации, как эта и доставить в этот самый Город Грёз, – говорю я.
Незнакомец, закусив сигарету во рту зубами, отцепляет от жилета карманные часы и говорит:
– Видите ли, у меня нет с собой денег, чтобы заплатить вам, но есть это. Они из чистого золота, и я полагаю, что их стоимость должна в полной мере удовлетворить ваше справедливое требование – он протягивает их мне, и добавляет: – держите, теперь они ваши.
Старый чудак в конец заигрался, думаю я, осматривая в руках блестящий корпус с ручной гравировкой, чтобы раскусить подделку. Но чем, больше я их кручу, тем больше понимаю, что золото на корпусе настоящее, как и на цепочке от них – никаких сомнений быть не может. Я лично знаю людей, которые бы с радостью выложили за такую роскошь миллионы баксов. Уж на что-что, а на такие вещи у меня-то глаз намётан. Положив часы на стол, я ему говорю:
– Кто вы такой, чтобы бросаться такими вещами перед первым встречным?
– О, уверяю вас, что в вопросах денег я весьма щепетилен, а потому не стал бы предлагать вам то, что было бы мне не по карману. К тому же срочность моей просьбы стоит этой суммы, будьте уверены.
Этот чёртов жулик вздумал насмехаться надо мной, думаю я, а потому достаю из-за пояса мой никелированный револьвер, калибр тридцать восемь, и дважды поворачиваю его барабан, чтобы вывести плута на чистую воду.
– Не знаю, какую игру вы затеяли, но скажу вам сразу, что со мной такие шутки не пройдут.
Он и глазом не ведёт, как и ленивец, проспавший утреннюю трапезу, а дуло револьвера перед лицом нисколько его не страшит.
– Я понимаю, ваше удивление, но смею заверить, что никаких шуток у меня и в мыслях не было, поэтому прощу прощения, если вы меня неверно поняли. Можете оставить часы себе прямо сейчас, ведь для меня они не столь существенны, как вам кажется. Мне и правда нужно добраться до Города Грёз. С вами или без. Но, разумеется, я не могу вас заставить, а потому решение принимать вам.
Незнакомец встаёт и также невозмутимо возвращается за свой столик. Я же поразмыслив, решаю выручить бедолагу. В конце концов, разве Фредди Прайс когда-либо бросал порядочного человека в беде?
– Что ж… Быть может, я немного вспылил, – говорю я, – а потому прошу простить мне мою излишнюю резкость и предлагаю вам немедленно пожать друг другу руку, как и полагается двум приличным джентльменам, заключившим выгодную сделку. Что скажете?
– Мне по нраву ваш выбор, – отвечает он.
– В таком случае, не пора ли нам отправиться в этот самый Город Грёз? – говорю я, запихивая карту обратно в карман пиджака.
Мы бьём по рукам, и я прошу его взять золотую побрякушку до тех пор, пока мои услуги не будут оказаны ему в должной мере, и неохотно согласившись, он забирает часы обратно. Ещё никогда Фредди не брал денег за воздух!
Пару минут спустя мой Форд вновь вгрызается носом в неизвестность, выхватывая из темноты впереди лишь рваную белую полосу посреди ночной дороги, которая мелькает в свете автомобильных фар, и остаётся единственным ориентиром на пути в загадочный город. Мы едем молча, оставляя позади себя, как мили, так и минуты. Незнакомец, о чём-то задумавшись, глядит в окно и курит, а я, отогнав дурные мысли в сторону и включив радио, слушаю, как неугомонный Muchacho раз за разом повторяет «Livin’ La Vida Loca». Мысли о сне стремительно утопают в пуэрториканском теноре, и я прибавляю газу.
– Расскажите же, что это за Город Грёз такой? – говорю я, – Неужели он и правда вроде того места, попав в которое вы позабудете о понедельниках, а?
Он открывает окно на пассажирской двери, и, выбросив окурок, говорит:
– Что-то вроде этого.
– Что ж… – говорю я, – если это так, то я, пожалуй, в нём и задержусь.
– Уверен, что вам в нём понравится, – отвечает он, и вновь подкуривает сигарету. Затушив спичку и убрав её в коробок, он добавляет: – Он каждому по душе, будьте уверены!
Не знаю почему, но от последней его фразы у меня по спине так и пробежал холод. Будь я проклят, но в тот момент я ощутил какую-то опасность, которая затаилась прямо под моим носом. Также как и пчела, присевшая на ядовитый цветок, я заподозрил что-то неладное – тревожную горечь, постепенно всё глубже проникающую внутрь меня.
– Так уж и каждому, – спрашиваю я.
Кто он такой? Как оказался один в придорожном кафе? Почему отточенное за годы чувство тревоги так по-предательски оставило меня наедине с ним до этого момента. И какую ловушку старый паук плетет на моём пути? Нет. Я мог бы за себя постоять, если бы этот старик решил вдруг выкинуть какой-то фортель, но здесь было что-то другое. Что-то такое, чего я не мог предугадать прежде никак. Одно было ясно: незнакомец затеял со мной какую-то игру.
– Ваш дядя Тони был в восторге, поверьте!
Визг шин, скользящих по асфальту, мигом ударил мне в уши, и мгновением спустя виляющий Форд замер на дороге.
– Какого чёрта, старик? – говорю я. – Кто ты такой, чёрт тебя дери, а?
– Разве ты ещё не понял, кто я такой, Фредди? – невозмутимо отвечает он. – Я тот, кто знает, чего ты желаешь.
Дав волю эмоциям, я повышаю голос.
– Всё, чего я хочу, так это вернуться обратно в то грёбаное кафе и послать тебя к чёрту, безумн… – я не успеваю договорить, как чувствую резкую острую боль в сердце и затем моё сознание отключается.
Я проваливаюсь в никуда и на время будто бы исчезаю. Чуть позже, после кромешной тьмы вокруг, желтоватый свет бьёт мне в глаза, и я прихожу в себя.
– Уважаемый, – звучит знакомый голос, – я закрываюсь.
Открыв глаза, я вижу усатое лицо бармена из того кафе, где я встретил незнакомца. На столе передо мной лежит карта, на которой наполовину вычеркнута Флорида, а также стоит чашка с остывшим кофе. Чёрт возьми, думаю я! Что за дурной сон, скажете вы! Однако, отряхнувшись и поправив смятый воротник сорочки, я кладу карту в карман и замечаю, что в нём что-то есть. Это золотые часы. Те самые, которые были у незнакомца. Ошибки быть не может. Я нажимаю кнопку на крышке и вижу две стрелки, судя по которым я проспал где-то пару часов. Но поразило меня не это, а именно надпись по центру циферблата: «Добро пожаловать в Город Грёз».
Уверен, что вы скажете, будто бы эту небылицу я выдумал сам, а часы нашёл, но смею заверить вас, что история эта подлинна и произошла со мной на самом деле. Моя совесть всегда при мне, будьте уверены, как и те часы, которые я с того дня храню в кармане под сердцем и ношу с собой. Теперь они мой оберег и напоминание о самом хитром и талантливом жулике, которого я когда-либо встречал на жизненном пути – незнакомце в сером костюме.
Автор: Alex N
Источник: https://litbes.com/concourse/battle-2-6/
Больше хороших рассказов здесь: https://litbes.com/
Ставьте лайки, делитесь ссылкой, подписывайтесь на наш канал. Ждем авторов и читателей в нашей Беседке.
@Литературная беседка #проза #миниатюра