Русскому и сербу понять друг друга очень легко: лексика наших языков совпадает на 50 %, потому что многие слова они оба позаимствовали из старославянского. Но у этой близости есть и оборотная сторона: в сербском находится немало слов, которые только звучат похоже, а означают нечто другое, порой даже прямо противоположное.
Что для русского олово, то для серба свинец, «вредна жена» — это комплимент, а родной язык сербы и вовсе называют матерным.
Словарик от «Тонкостей» не даст заблудиться в языковых дебрях и избавит от трудностей перевода. А заодно заставит улыбнуться — и не раз.
1. Позориште (pozorište) — театр (Српско народно позориште — Сербский национальный театр)
2. Упозорити (upozoriti) — предупредить
3. Понос (ponos) — гордость («Понос и предрасуде» — «Гордость и предубеждение»)
4. Ягодице (jagodice) — скулы, щеки
5. Деда Mраз (Deda Mraz) — Дед Мороз
6. Майка (majka) — мама
7. Матерни език (maternji jezik) — родной язык
8. Вереница (verenica) — невеста
9. Младенци (mladenci) — молодожены
10. Куча (кућа) — дом
11. Ягода (jagoda ) — клубника
12. Пукнути (puknuti) — треснуть, взорваться
13. Пук (puk) — полк (пуковник — полковник)
14. Рвач (rvač) — борец
15. Вредност (vrednost) — ценность, польза
16. Безвредан (bezvredan) — бесполезный
17. Хвала (hvaka) — спасибо
18. Пристати (pristati) — согласиться
19. Яд (jad) — горе, страдание
20. Отказ (otkaz) — увольнение
21. Олово (olovo) — свинец
22. Печенье (pečenje) — запеченное мясо
23. Столица (stolica) — стул
24. Поклон (poklon) — подарок
25. Слово (slovo) — буква
26. Тачка (tačka) — точка
27. Трупе (trupe) — войска
28. Скупо (skupo) — дорого
29. Хитро (hitro) — быстро
30. Нагло (naglo) — вдруг, внезапно
Что еще почитать по теме
- 4 особенности жителей Сербии, которые мешают русским там жить
- 15 интересных фактов о Сербии, которые вы, скорее всего, не знаете
- 7 правил жизни сербов, которые радуют нашу славянскую душу