Найти тему

Кто на самом деле был автором афоризма «Воруют!» и стихотворения о немытой России?

В ноябре 1859 года родился генерал от кавалерии Александр Васильевич Самсонов. Герой русско-японской войны, во время Первой мировой войны – командующий 2-й армией во время Восточно-Прусской операции. Погиб (или застрелился) после поражения от германских войск при Танненберге в августе 1914 года. Впрочем, это была не ошибка Самсонова, а стратегические просчеты командования фронтом, которые не сумели помочь генералу в битве с превосходящими силами противника.

Неизвестный художник. Портрет Александра Васильевича Самсонова. Конец XIX в. Новочеркасский музей истории донского казачества.
Неизвестный художник. Портрет Александра Васильевича Самсонова. Конец XIX в. Новочеркасский музей истории донского казачества.

Но хочу рассказать о другом. В 1908 году Самсонов был назначен Туркестанским генерал-губернатором. На этом посту он много сделал для развития пустынного края: проводил оросительные каналы, бурил артезианские колодцы, значительно увеличил посевы хлопка...

И вот, что интересно: весь отчет Самсонова об истраченных финансах – а это сотни и сотни тысяч рублей – на сложные ирригационные работы уместился на одном-единственном листе бумаги. Столько-то инженерам, техникам, землекопам заплачено, столько-то – возчикам, а в конце – общий итог. Всё... А теперь представьте себе, сколько бы пухлых томов составил бы аналогичный отчет в советское время. А генерал-губернатору Самсонову поверили фактически "на слово". Впрочем, иного и быть не могло. Если бы возникли хоть какие-либо малейшие сомнения в честности Самсонова, он попросту пустил бы себе пулю в висок...

Вот вам и апокрифичное "воруют!". На мой взгляд, эту реплику чаще всего произносят те, кто действительно чувствует за собой грешки. По аналогии: громче всех кричит в толпе "держи вора!" именно сам вор...

Кстати, полностью слова якобы Карамзина звучат так: разбудите меня лет через сто, и спросите, что сейчас делается в России. И я отвечу — пьют и воруют. Но... авторство этих слов приписывают и Салтыкову-Щедрину.

И самое главное «но»: ни у Щедрина, ни тем более у Карамзина таких слов нет! Уже доказано, что воруют и пьют – это новодел. Впервые подобная цитата появилась в книге Михаила Зощенко «Голубая книга» в 1935 году.

Кстати, современные исследователи ставят под сомнение авторство Лермонтова стихотворения «Прощай, немытая Россия». Они верно замечают, что великий поэт, автор патриотических стихотворений «Родина» и «Бородино», вряд ли мог бы написать столь откровенно русофобское стихотворение. Впервые «Немытая Россия» была напечатана в 1887 году. Причем, с невнятным примечанием: «Записано со слов поэта современником» (?!).

Есть версия, что настоящим автором «Немытой России» был поэт-сатирик Дмитрий Минаев – откровенный нигилист из породы тех людей, которые ради красного словца, как говорится, не пожалеют и отца. Минаев виртуозно пародировал стихи многих известных поэтов, в том числе и Лермонтова. В частности, в 1870-х годах он написал сатирическую поэму «Демон», в которой использовал выражение «голубой мундир», никогда не встречавшееся у самого Лермонтова.

А «Немытая Россия» как раз в духе Дмитрия Минаева, который писал:

Мир — это шайка мародёров,
Где что ни шаг, то лжец иль тать:
Мне одному такой дан норов,
Чтоб эту сволочь усмирять...

В общем, «мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет… Один там только и есть порядочный человек: прокурор; да и тот, если сказать правду, свинья».

О поэте-обличителе Минаеве энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона замечает: «В литературных кружках симпатиями Минаев не пользовался, что зависело от его тяжелого характера. Раздражительность его увеличивалась еще более от крайнего пристрастия к спиртным напиткам... По крайне неуравновешенной натуре, он не мог составить себе прочного мировоззрения и хлестал сатирическим бичом направо и налево, не разбирая врагов и друзей».

Взято из открытых источников.
Взято из открытых источников.

Или еще пример – выражение «первый блин комом». Вообще-то, изначально пословица не имела никакого отношения к неудачам и звучала как «первый блин комам». В древнеславянском языке «комой» называли медведя.

На Руси существовал культ медведя, поскольку это животное считалось не только хозяином леса, лесным духом, но и защитником слабых и нуждающихся. И вот весной просыпающемуся мишке несли первый блин, То есть первый блин не комом, а кому – комам, медведям. Отсюда появилось и название праздника — комоедица, который впоследствии получил название Масленица.