Хочу показать вам одну из самых любимых моих гравюр — «Астролог Абэ-но Ясутика разоблачает девятихвостую лису Тамамо-но маэ» (Абэ-но Ясутика Тамамо-но Маэ о инору, 安部安近祈玉藻前).
В искусстве японской ксилографии популярен мотив сражения героя с чудовищем. Но как и всякое японское искусство этот мотив подчинён довольно жёстким рамкам канона. Своего рода иконографии, если хотите. В частности, если это вертикальная композиция, принято рисовать героя попирающего коленом чудовище, которое либо уже побеждено либо вот-вот будет. Отступления от этого шаблона, конечно, были, но редко.
Утагава Куниёси (Utagawa Kuniyoshi, 歌川 国芳), один из самых известных художников конца эпохи Эдо (1603-1868), любил изображать схватки с чудовищами и не слишком экспериментировал с композицией. Но зато он добавил в неё мощное, яркое движение, которое прежде практически не встречалось. Могучий суровый герой на работах Куниёси буквально сбивает несчастное чудовище с ног бешеным напором, вминает его в землю рукой и коленом, пригвождает оружием. А чудовище бессильно корчится под ним, ещё страшное, но уже почти уничтоженное.
И несколько особняком стоит гравюра, которую вы видите ниже. На ней не свирепая и жуткая тварь, а нежная и хрупкая красавица, точно так же безжалостно схвачена, грубо повалена на землю и жестоко притиснута коленом грозного и очень мужественного мужчины. Но в руке у него не оружие, а какой-то круглый предмет, источающий сияние.
Это металлическое зеркало. Да не простое, а волшебное, так называемое Зеркало Сё:ма (Сё:макё:, 照魔鏡) или «Зерцало, освещающее демонов». Считалось, что это чудесное зеркало способно показать истинный облик злого духа, под какой бы личиной тот ни прятался.
Именно это и происходит на гравюре. Если посмотреть в зеркало — вместо женщины там видна фигурка лисы с девятью хвостами. Знаменитая лиса-оборотень госпожа Тамамо, приняв облик прекрасной девушки, соблазнила и пыталась уморить самого императора (по легендам это чаще всего был Тоба, но иногда называют юного Коноэ). К счастью, придворный гадатель и астролог Абэ-но Ясутика заметил неладное и вывел злодейку на чистую воду. Хотя, само собой, в легенде это выглядело не так брутально, как здесь. Всё-таки даже человек из рода знаменитого Абэ-но Сэймэя вряд ли позволил бы себе хватать императорскую наложницу, словно обычную зарвавшуюся девку. Впрочем, это уже очевидное угождение публике, которая, во времена Куниёси, наверняка оценила пикантность сцены с явным эротическим подтекстом.
Подписывайтесь на Хякки Ягё: | Ночной парад сотни демонов