Читатели китайского портала «Гуанча» отреагировали на речь российского лидера Владимира Путина на пленарной сессии «Валдай», где он рассказал анекдот о западных санкциях. Об этом информирует РИА Новости.
«Сын спрашивает у папы: «Папа, почему так холодно?» А он говорит: «Потому что Россия напала на Украину». Ребенок спрашивает: «А мы здесь причем?» — «А мы ввели санкции против русских». — «Зачем?» — «Чтобы им было плохо». — «А мы что, русские?», – рассказал Путин.
По мнению одного из читателей, искусство этой речи в том, что вместе с сардоническим юмором она раскрывает суть вопроса, а «тот парень в футболке» продает свои страдания из бункера через интернет и пытается диктовать миру, что делать.
«Немцы могут на этот раз замерзнуть дома, не заезжая в Сталинград», – указал другой.
«Фен-шуй, получается. Рейган любил рассказывать советские анекдоты», – указал третий.
Прежде западные СМИ не смогли правильно перевести слова Путина про «попу». Не смогли перевести выражение «сидеть на попе ровно и не крякать». Большинство СМИ перенесли его на свой язык, как sit on the priest, то есть «сидеть на священнике».
Кроме того, читатели Welt ответили президенту Зеленскому, который негативно высказался о России. Подробнее об этом читайте в материале Общественной службы новостей.