Совсем недавно завершилась Франкфуртская книжная ярмарка — одна из старейших книжных ярмарок во всем мире, впервые открывшая двери в 1473 году. Основательница детского издательства «Пешком в историю» Екатерина Каширская ответила на несколько вопросов о ярмарке и поделилась издательскими планами.
Какое отношение было у организаторов Франкфуртской ярмарки — лояльны, благосклонны?
В этом году, к сожалению, на Франкфуртской международной книжной ярмарке не было ни одного российского стенда и посетителей из России тоже было, конечно, существенно меньше, чем в предыдущие годы. На самом деле ситуация на рынке с зарубежными партнерами такая, что большое количество издательств, которые поставили на паузу сотрудничество с Россией еще полгода назад, своего мнения не изменили. Это в основном крупные англоязычные издательства из Великобритании и Америки, ну и некоторые другие. Те издательства, которые продолжили работу с Россией, в частности с нашим издательством «Пешком в историю», в общем-то и сейчас это подтвердили — то есть все встречи, которые у нас были назначены, все прошли, так скажем, в штатном режиме, все договоренности, которые мы собирались достичь, были достигнуты. Мы поговорили о новых проектах, издательства рассказали нам о новинках, которые планируются к выпуску и которые мы сейчас рассматриваем в том плане, что нужно ли покупать на них права и переводить для российского рынка. В этом смысле больших новостей по сравнению с ярмаркой в Болонье в марте этого года мы не увидели. То есть еще раз – те, кто продолжает работать с Россией, те и продолжают работать, те, кто прекратили сотрудничество на какое-то время, те его пока не возобновили.
Конечно, грустно, что не было никаких российских мероприятий на выставке, но это, безусловно, эффект санкций, поскольку Германия – все-таки Евросоюз, и все санкции, принятые Евросоюзом, они обязаны принимать и выполнять.
Книги каких жанров ждать российским читателям от «Пешком в историю»?
Мы традиционно работаем над детским научпопом, в частности комиксами, поэтому были очень заинтересованы в том, чтобы посмотреть новые издания, которые готовятся к выпуску у наших в основном французских, итальянских и немецких партнеров. Поэтому для нас выставка прошла продуктивно и успешно, и мы надеемся скоро начать готовить эти издания к выпуску в России.
На книжной выставке во Франкфурте в этом году было множество интересных выступлений и мероприятий — Publishing Perspectives Forum, обсуждение будущего детских книг (What young readers need today: children’s publishing CEOs in conversation), инициативы по борьбе с изменением климата, известная актриса Диана Крюгер представила книжную новинку — детскую книгу Name from the Sky… Какое из событий вам больше всего запомнилось и чем?
Что касается мероприятий, проводимых Франкфуртской выставкой, на самом деле для детского книгоиздания выставка во Франкфурте имеет все-таки вторую по величине роль. Первая это, конечно, Болонья. И в этом смысле мы больше были нацелены на встречи с конкретными издательствами: посмотреть именно какие-то новые книги, которые мы, как я уже сказала, будем оценивать и выявлять, насколько они будут интересны для российских русскоязычных читателей.
В целом впечатления позитивные — я не видела никаких отрицательных моментов ни в отношении нашего издательства, ни в отношении меня лично, как посетителя из России.