Найти тему

Сказка

Сказка "Лунный Медведь"

В лесу, напоенном ароматом сосны, жила молодая женщина. Ее муж много лет воевал, а когда наконец срок его службы вышел, он вернулся домой в ужаснейшем настроении. Он отказался войти в дом, потому что привык спать на 316 Sauap.org камнях. Он ни с кем не разговаривал и день и ночь проводил в лесу. Узнав, что ее муж наконец возвращается, молодая жена заволновалась, захлопотала. Она накупила продуктов, наготовила угощений: вкусный белый соевый творог, три вида рыбы, три вида водорослей, рис, посыпанный красным перцем, крупные оранжевые креветки. Робко улыбаясь, она отнесла еду в лес, опустилась на колени перед своим уставшим от войны мужем и предложила ему угощение, которое для него приготовила. Но он вскочил и стал пинать ногами тарелки и миски, так что соевый творог рассыпался, рыба взлетела в воздух, водоросли и рис упали в грязь, а крупные оранжевые креветки покатились по тропинке. – Отстань от меня! – заорал он и повернулся к ней спиной. Он так разъярился, что женщина испугалась. Так повторялось снова и снова, пока в конце концов молодая жена в отчаянии не отправилась к пещере целительницы, которая жила на окраине деревни. – Мой муж вернулся с войны сам не свой, – сказала женщина. – Он постоянно зол и ничего не ест. Не заходит в дом и не живет со мной, как раньше. Нет ли у вас какого-нибудь снадобья, чтобы он стал нежным и любящим супругом? – Я могу его сделать, – пообещала целительница, – только для него необходима особая составляющая. К сожалению, у меня вышел запас шерсти лунного медведя. Так что придется тебе забраться на гору, найти черного медведя и принести мне волосок из белой отметины в форме лунного серпа, что у него на шее. Тогда я дам тебе снадобье, и все у вас наладится. Некоторых женщин такая задача испугала бы. Некоторые сочли бы ее невыполнимой. Но только не эта, потому что она любила своего мужа. – Я вам очень благодарна, – сказала она. – Какое это счастье – знать, что есть выход! Женщина собралась в дорогу и на следующее же утро отправилась на гору. Она шла и пела: Аригато дзайсѐ! – Так приветствуют гору, говоря ей: «Спасибо, что позволяешь мне подниматься по твоему телу!» Она миновала подножье горы, покрытое валунами величиной с большой каравай хлеба, поднялась на плато, поросшее лесом. У деревьев были длинные плакучие ветви, а листья походили на звезды. – Аригато дзайсѐ! – пела женщина. Так благодарят деревья за то, что они приподнимают свои косы, чтобы можно было пройти. Она пробралась через лес и стала подниматься выше. Теперь идти стало труднее. На горе росли колючки, которые цеплялись за подол кимоно, а камни царапали ее нежные руки. Когда спустились сумерки, налетели незнакомые темные птицы и испугали женщину. Она поняла, что это муэн-ботокэ, духи умерших, у которых нет родных, и пропела им молитву: «Я буду вам родственницей, я помогу вам упокоиться». Женщина взбиралась все выше, потому что ей помогала любовь. Так она карабкалась, пока не увидела снег на горных вершинах. Скоро ноги у нее промокли и озябли, но она поднималась все выше, потому что ей помогала любовь. Началась буря, снег слепил глаза, забивался в уши. Ничего не видя перед собой, она карабкалась все выше. А когда снег прекратился, женщина запела: Аригато дзайсѐ! – благодаря ветер за то, что он перестал слепить ей глаза. Ночь она провела в маленькой пещерке, в которую с трудом заползла. Хотя у нее была с собой еда, она не стала есть, а зарылась в листья и уснула. Утро выдалось спокойное, из-под снега кое-где проглядывали зеленые побеги. «Ну вот, – подумала женщина, – пора искать лунного медведя». Она бродила целый день, а к вечеру наткнулась на кучи медвежьего помета. Ее поискам пришел конец: по снежному полю шел вперевалку огромный черный медведь, оставляя позади глубокие следы. Лунный медведь грозно заревел и забрался в берлогу. Женщина достала еду и положила в миску. Потом поставила миску у входа в берлогу, а сама спряталась в пещере и притаилась. Медведь учуял съестное и неуклюже вылез из берлоги, рыча так громко, что камешки катились по склону. Он походил вокруг миски, понюхал воздух, а потом в один присест проглотил всю еду. Затем попятился, снова понюхал воздух и исчез в берлоге. На следующий вечер женщина снова выставила еду, но на этот раз не стала прятаться в пещере, а осталась стоять на полпути. Медведь учуял съестное, вылез из берлоги, заревел так, что звезды чуть не попадали с небес, походил вокруг миски, долго нюхал воздух, но в конце концов проглотил еду и заполз обратно в берлогу. Так продолжалось много дней подряд, пока однажды темной ночью женщина не отважилась совсем близко подойти к медвежьему логову. Она поставила миску с едой у входа в берлогу, а сама осталась стоять рядом. Когда медведь, учуяв пищу, выбрался из берлоги, он увидел не только обычную порцию еды, но и пару маленьких человечьих ног. Он стал крутить головой и реветь так громко, что его рев отдавался у женщины в костях. Она дрожала, но не трогалась с места. Медведь встал на задние лапы, широко разинул пасть и заревел так, что женщина увидела его темно-красную глотку. Но она не убежала. Медведь заревел еще громче и протянул лапы, будто собирался ее схватить, так что его десять когтей как десять ножей нависли у нее над головой. Женщина дрожала как осиновый лист, но стояла на месте. – Милый, хороший мишка, – взмолилась она, – я пришла сюда, потому что моему мужу нужно лекарство. Медведь опустил передние лапы, вздыбив снежный вихрь, и уставился в испуганное лицо женщины. На миг ей показалось, что в его старых как мир глазах отражаются все горные хребты, долины, реки и деревни. На нее снизошел глубокий покой, и она перестала дрожать. – Милый мишка, я кормила тебя столько дней. Можно мне взять один волосок из лунного серпа на твоей шее? Медведь медлил. Эта маленькая женщина могла бы стать легкой добычей. И вдруг он пожалел ее. – Твоя правда, – молвил он. – Ты была ко мне добра. Возьми волосок, только быстро, а потом убирайся восвояси. Медведь поднял тяжелую голову, так что показался белый полумесяц на шее. И женщина увидела, как в этом месте сильно бьется медвежья кровь. Женщина положила одну руку медведю на шею, а другой ухватила блестящий белый волосок и резко дернула. Медведь попятился и заревел, будто его ранили, а потом сердито заворчал. – Благодарю тебя, лунный медведь! – Женщина принялась кланяться, но зверь зарычал и сделал шаг вперед. Он заревел, и в его реве женщине слышались слова, которых она не понимала и в то же время откуда-то знала всю свою жизнь. Она повернулась и бросилась бежать вниз по склону что было сил. Она бежала под деревьями, листья которых походили на звезды, и всю дорогу кричала: Аригато дзайсѐ! – благодаря деревья за то, что приподняли ветви, давая ей пройти. Она спотыкалась о валуны, которые походили на большие караваи хлеба, и кричала: Аригато дзайсѐ! – благодаря гору за то, что позволила спускаться по ее телу. Одежда ее изорвалась, волосы растрепались, лицо потемнело от грязи, но она как на крыльях летела по каменным ступеням, которые вели к ее деревне, по дороге, через деревню, к хижине, где сидела у огня старая целительница. – Смотрите, смотрите! Я достала его, я принесла его – волос с шеи лунного медведя! – Вот и славно, – улыбнулась старая целительница. Она пристально посмотрела на женщину, взяла у нее белый волос и стала рассматривать на свет. Потом взвесила длинный белый волос на ладони, измерила пальцами и воскликнула: – Да, это настоящий волос лунного медведя! – И вдруг бросила его в огонь. Волосок вспыхнул, затрещал и сгорел ярким золотым пламенем. – Ох! – вскрикнула молодая женщина. – Что же ты наделала?! – Не волнуйся, все в порядке, все будет хорошо, – успокоила ее целительница. – Помнишь каждый свой шаг, когда ты взбиралась на гору? Помнишь каждый свой шаг, когда ты старалась завоевать доверие лунного медведя? Помнишь все, что видела, слышала, чувствовала? – Да, – ответила женщина, – прекрасно помню. Старая целительница ласково улыбнулась ей и сказала: – А теперь, дочка, ступай домой и, вооружившись новыми знаниями, проделай все то же самое со своим мужем.

Эта сказка повествует о том, что совладать с гневом помогает терпение, но и передаёт нечто более важное: наставление о том, что мы должны делать, чтобы исцелить своё злое «Я» и таким образом восстановить порядок в собственной душе.

Необходимы сознательные усилия, это неописуемо трудно, но все же возможно. Для этого нужно лишь одно: упорно подниматься со ступени на ступень!

Любая эмоция в том числе и ярость, несёт в себе знание, является учителем. Когда мы уделяем внимание проблеме ярости, позволяем себе учиться у неё, она рассеивается. Прятать и избегать ярости нет смысла, она прожжёт все насквозь. Нужно признавать ее и переработать в энергию творчества и не в коем случае не стыдиться её и очень осторожно давать ей выход. Ярость ждёт наших преобразующих усилий. Это драгоценность за которой нужно лезть на гору, которую нужно выражать в разных образах, чтобы установить с ней внутреннюю связь.

Вначале конечно может показаться, что контакт не возможен, но мы помним, что в каждом из нас есть мудрое Я, которое не даст нам отступить и позволит заглянуть за пределы раздражённого и больного Эго.

Необходимо обратиться внутрь себя и подумать с какой похожей ситуацией из прошлого связанна эта ярость, что сейчас мне об этом напоминает, так ли сейчас мне «больно» или эта сработала старая травма.

Нужно научиться не относиться к первому впечатлению с такой смертельной серьезностью, а видеть то, что скрывается под ним и за ним. У нас очень много иллюзий и ожиданий по поводу жизни.

Ярость могут порождать наши умершие идеи, слова, мысли, прошлые обиды и отношения.

Женщина кормит дикого медведя - инстинктивную душу, нам нужно предлагать ей духовную пищу, для каждого она своя.

Очень важно понимать, что можно обладать всеми знаниями в мире, но все упирается в одну единственную вещь:в практику! И когда день за днём, шаг за шагом, столько раз сколько нужно мы будем применять все знания, наша ярость рассеется.

Старые травмы оставят маленькие осколки ярости и они будут периодически напоминать о себе. В этот момент не нужно сильно пугаться и напрягаться дабы не сделать ещё больнее.

Нужно остановиться, отступить и уединиться. Разобраться с более давними событиями, затем с более свежими, определить свою позицию и действовать.

Труднее всего преодолеть ярость если мы признаём, что основную проблему представляем мы сами, что нам мешают жить наши убеждения. Только признав наличие ярости и гнева, поняв их природу и определив их воздействие на наше воображаемое Я, только тогда мы сможем освободить себя от ограничений прошлого.

Ярость это реакция души на её травму. Мы можем не обращать на это внимание, проецировать на окружающих или оборачивать вовнутрь себя и все это будет действовать разрушающе на нас и на наш мир. Но если заняться поиском истока не обращая внимание на боль и страх, в награду мы получим исполнения желаний Души!