Перед прочтением ознакомьтесь с дисклеймером. Следующие два отрывка, уж извините, но я запихну в один пост, потому что только так можно увидеть всю глубину дна куда мы опустились с вами. Первая цитата Заняться любовью… Что ты знаешь о любви, темный?
– О, поверь, многое.
Шэйш, я произнесла это вслух! Захотелось ударить себя по губам. Рядом с темным я превращалась в издерганную истеричку, разучившуюся следить за своим языком. Ну, во-первых, у меня вопрос, где перед первой строчкой тире. Предполагается что это устная речь и когда первый раз читала, не поняла что она там произнесла в слух. Вроде бы мелочь, одна черточка, но из-за нее возникли непонятки. Дальне кстати мне так и не объяснили что собственно она произнесла в слух: всю фразу или только после многоточия? Вопросы, вопросы.... Еще позабавило последнее предложение.... всю книгу героиня ведет себя как раз как издерганная истеричка, никогда не умевшая следить за своим языком, а тут она резко это замечает в стиле "ой это не моя вина